Who's Sad - Smokey Robinson
С переводом

Who's Sad - Smokey Robinson

  • Альбом: Being With You

  • Рік виходу: 1980
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Who's Sad , виконавця - Smokey Robinson з перекладом

Текст пісні Who's Sad "

Оригінальний текст із перекладом

Who's Sad

Smokey Robinson

Оригинальный текст

I just can’t get used to losin' you

All of the dreams we had, turned out so bad

Couldn’t read the writing on the wall

I got caught off guard and it hit me so hard

There’s not a smile left in my world

Since I lost you, girl

Sad, who’s sad, ooh, baby, not me

Just because you my love behind

Sad, who’s sad, not me

Just a couple more years and I’ll be fine, fine

I wake up, my bad dream just gets worse

Walkin' the same old street where we used to meet

Nothin' seems to matter anymore (Nothing)

When something deep inside has withered and died

There’s not a smile left in my world

Since I lost you, girl

Sad, who’s sad, ooh, baby, not me

Just because you my love behind

Sad, sad, who’s sad, ooh, not me

Just a couple more years and I’ll be fine, fine

There’s no runnin' away

No way to forget

Forget that I’m empty inside

My life has no love

No love without you

Without you here in my life

('Cause there’s not a smile left in my world

Ever since I lost you, girl)

Sad, who’s sad, ooh, baby, not me

Just because you my love behind

Sad, sad, who’s sad, not me

Just a couple more years and I’ll be fine

Sad, what makes you think I’m sad

Ooh, not me

Just because you my love behind

Sad, sad, sad, sad, oh, baby, not me…

Перевод песни

Я просто не можу звикнути втрачати тебе

Усі сни, які нам снилися, виявилися такими поганими

Не вдалося прочитати напис на стіні

Я застала зненацька, і це вдарило мене так сильно

У моєму світі не залишилося жодної посмішки

Відколи я втратив тебе, дівчино

Сумно, хто сумний, о, дитинко, а не я

Просто тому, що ти моя любов позаду

Сумно, хто сумний, а не я

Ще пару років і я буду добре, добре

Я прокидаюся, мій поганий сон лише погіршується

Гуляємо тією самою старою вулицею, де ми зустрічалися

Здається, більше нічого не має значення (Нічого)

Коли щось глибоко всередині засохло і померло

У моєму світі не залишилося жодної посмішки

Відколи я втратив тебе, дівчино

Сумно, хто сумний, о, дитинко, а не я

Просто тому, що ти моя любов позаду

Сумно, сумно, хто сумний, о, не я

Ще пару років і я буду добре, добре

Немає втечі

Ніяк не забути

Забудь, що я порожній всередині

У моєму житті немає любові

Без тебе немає любові

Без тебе тут у моєму житті

(Тому що в моєму світі не залишилося жодної посмішки

Відтоді, як я втратив тебе, дівчино)

Сумно, хто сумний, о, дитинко, а не я

Просто тому, що ти моя любов позаду

Сумно, сумно, хто сумний, а не я

Ще пару років і я буду добре

Сумно, чому ти думаєш, що я сумний

Ой, не я

Просто тому, що ти моя любов позаду

Сумно, сумно, сумно, сумно, о, дитинко, не я...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди