My Girl - Smokey Robinson, The Miracles
С переводом

My Girl - Smokey Robinson, The Miracles

Альбом
Time Out For Smokey Robinson & The Miracles
Год
1968
Язык
`Англійська`
Длительность
190300

Нижче наведено текст пісні My Girl , виконавця - Smokey Robinson, The Miracles з перекладом

Текст пісні My Girl "

Оригінальний текст із перекладом

My Girl

Smokey Robinson, The Miracles

Оригинальный текст

I’ve got sunshine on a cloudy day, yes, I have

And when it’s cold outside don’t you know

I’ve got the month of May, oh yeah

I guess you’d say what could make

A man say it feels this way

My girl, don’t you know I’m talking 'bout my girl, yeah

Trying to tell the world all about my girl

(My girl, my girl)

My girl

(My girl, my girl)

I’ve got so much honey, all the bees have to envy me Don’t you know I’ve got a sweet song

Than any bird that sings in any tree

Lord have mercy, now

I guess anybody, anywhere would have to say

What on earth could make

A man say he feel this way

My girl, don’t you know I’m talking 'bout my girl, yeah

Trying to tell the world all about my girl

(My girl, my girl)

All about my girl

(My girl, my girl)

Hey, hey, hey

Hey, hey, hey

Ooh, ooh

I don’t need no money, I don’t need no fortune

Or no fame, no, no, no

I’ve got all the riches, baby, that one man

Could ever want to claim, yes, I am now

I guess anybody will have to say

What on earth could make a man

Come out and say he feel this way

My girl, don’t you know I’m talking 'bout my girl, yeah

I’m trying to tell the world all about

(My girl)

Lord, have mercy, talkin', talkin' 'bout

(My girl)

Ooh

(Talkin, talkin 'bout)

(My girl)

Don’t you know I’m talking about my girl, yeah

Перевод песни

У мене сонячно в похмурий день, так, є

А коли на вулиці холодно, ти не знаєш

У мене місяць травень, о так

Гадаю, ви скажете, що можна зробити

Чоловік каже, що це таке відчуття

Моя дівчинка, хіба ти не знаєш, що я говорю про свою дівчинку, так

Намагаюся розповісти всьому світу про мою дівчину

(Моя дівчинка, моя дівчинка)

Моя дівчина

(Моя дівчинка, моя дівчинка)

У мене так багато меду, що всі бджоли мають заздрити мені Хіба ти не знаєш, що в мене солодка пісня

Більше за будь-якого птаха, який співає на будь-якому дереві

Господи, помилуй, тепер

Гадаю, будь-хто й де завгодно мав би сказати

Що б могло зробити

Чоловік каже, що так почувається

Моя дівчинка, хіба ти не знаєш, що я говорю про свою дівчинку, так

Намагаюся розповісти всьому світу про мою дівчину

(Моя дівчинка, моя дівчинка)

Все про мою дівчину

(Моя дівчинка, моя дівчинка)

Гей, гей, гей

Гей, гей, гей

Ой, ой

Мені не потрібні гроші, мені не потрібні статки

Або без слави, ні, ні, ні

У мене є всі багатства, дитино, той чоловік

Я колись захочу стверджувати, так, я зараз

Гадаю, комусь доведеться сказати

Що могло б зробити людину

Вийдіть і скажіть, що він так почувається

Моя дівчинка, хіба ти не знаєш, що я говорю про свою дівчинку, так

Я намагаюся розповісти всьому світу

(Моя дівчина)

Господи, помилуй, говоримо, говоримо

(Моя дівчина)

Ой

(Говоримо, говоримо)

(Моя дівчина)

Хіба ви не знаєте, що я говорю про свою дівчину, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди