Sleepless Nights - Smokey Robinson
С переводом

Sleepless Nights - Smokey Robinson

Альбом
Smoke Signals
Год
1985
Язык
`Англійська`
Длительность
246750

Нижче наведено текст пісні Sleepless Nights , виконавця - Smokey Robinson з перекладом

Текст пісні Sleepless Nights "

Оригінальний текст із перекладом

Sleepless Nights

Smokey Robinson

Оригинальный текст

Come here, baby

Lay down beside me, now, yeah

No time for maybe

Show me like only you know how

You are so sweetly completely

In touch with my fantasy

With everything that you do

Sleepless nights when you’re with me, ooh, babe

Feels so right, feels so right, the way it should be

Sleepless nights

(Ooh-ooh…)

Come here, baby

We don’t need the light anymore

No time, no time for maybe

Show me what the night is really for

When I’m holding you

Life is unfolding inside of me, ooh…

Whenever I reach for you

Sleepless nights, sleepless, sleepless nights

(Together again)

Together, together

Feels so right, feels so right

(Don't let it end)

Don’t you ever let it end

Sleepless nights, when I’m with you

Never so right, but ever so true

Hold me, hold me

Ooh-wee, ooh-wee, oh, baby

Sleepless nights, sleepless, sleepless nights

When you’re with me

Feels so right, feel so right

(The way is should be)

Just the way it always will

Ooh, sleepless nights, sleepless nights

(Together again)

Together forever and ever

(Feels so right)

To make things just right as they can be

It just takes the night in you and me

(Don't let it end)

Being together

Sleepless night, sleepless nights

When you’re with me…

Перевод песни

Іди сюди, дитино

Лягай поруч зі мною, так

Можливо, немає часу

Покажи мені, як тільки ти вмієш

Ти такий солодкий повністю

У зв’язку з моєю фантазією

З усім, що ти робиш

Безсонні ночі, коли ти зі мною, о, дитинко

Відчувається так правильно, так правильно, так, як має бути

Безсонні ночі

(О-о-о...)

Іди сюди, дитино

Нам більше не потрібне світло

Немає часу, можливо, немає часу

Покажіть мені, для чого насправді потрібна ніч

Коли я тримаю тебе

Життя розгортається в мені, ох…

Щоразу, коли я дотягнусь до вас

Безсонні ночі, безсонні, безсонні ночі

(Знову разом)

Разом, разом

Почувається так правильно, так правильно

(Не дозволяйте цьому закінчитися)

Ніколи не дозволяйте цьому закінчитися

Безсонні ночі, коли я з тобою

Ніколи так правильно, але завжди так правда

Тримай мене, тримай мене

Ой-вій, ой-вій, дитинко

Безсонні ночі, безсонні, безсонні ночі

Коли ти зі мною

Відчуваю себе так правильно, відчуваю себе так правильно

(Шлях повинен бути)

Так, як завжди буде

Ох, безсонні ночі, безсонні ночі

(Знову разом)

Разом назавжди

(Здається так правильним)

Щоб зробити все якнайкраще

Це просто займає ніч у тобі і мені

(Не дозволяйте цьому закінчитися)

Бути разом

Безсонна ніч, безсонні ночі

Коли ти зі мною…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди