Quiet Storm - Smokey Robinson, Roy Ayers, David Baron
С переводом

Quiet Storm - Smokey Robinson, Roy Ayers, David Baron

Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
337250

Нижче наведено текст пісні Quiet Storm , виконавця - Smokey Robinson, Roy Ayers, David Baron з перекладом

Текст пісні Quiet Storm "

Оригінальний текст із перекладом

Quiet Storm

Smokey Robinson, Roy Ayers, David Baron

Оригинальный текст

Soft and warm a quiet storm

Quiet as when flowers talk at break of dawn, break of dawn

A power source of tender force generatin', radiatin'

Turn me on, turn them onYou short-circuit all my nerves

Promising electric things

You touch me and suddenly there’s rainbow ringsQuiet storm, blowin' through my

life

Oh, quiet storm, blowin' through my life

Oh, blow babyWindy sigh, weaken my

Butterfly caught up in a hurricane, hurricane

Lucky me, I’m better free

Suddenly I’m caught up in your somber rainShower me with your sweet love

I will bathe in every drop

Through all the seasons let it pour and never stopQuiet storm, blowin' through

my life, through my life

You’re just like a quiet storm, blowin' through my lifeShower me with your

sweet love

I will bathe in every drop

Through all the seasons let it pour and never stopQuiet storm, blowin' through

my life, through my life

You’re just like a quiet storm, blowin' through my life

Blow baby, blow baby

Перевод песни

М’який і теплий тихий шторм

Тихо, як коли розмовляють квіти на світанку, на світанку

Джерело енергії ніжної сили, яка генерує, випромінює

Увімкни мене, увімкни їх. Ти замикаєш усі мої нерви

Перспективні електричні речі

Ти торкаєшся мене і раптом з’являються кільця веселки.Тиха буря, що проноситься через мене

життя

О, тиха буря, яка проносить моє життя

Ой, подуй дитинкоВітре зітхни, ослаб мій

Метелика наздогнав ураган, ураган

Мені пощастило, я краще вільний

Раптом я спійманий твоїм похмурим дощем, облий мене своєю милою любов’ю

Я буду купатися в кожній краплині

Через усі пори року нехай ллється й ніколи не зупиняється. Тиха буря, що проноситься

моє життя, моє життя

Ти як тиха гроза, що проносить моє життя, облий мене своїм

Солодка любов

Я буду купатися в кожній краплині

Через усі пори року нехай ллється й ніколи не зупиняється. Тиха буря, що проноситься

моє життя, моє життя

Ти як тиха гроза, що проноситься через моє життя

Дуй дитинко, дуй дитинко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди