Нижче наведено текст пісні Food For Thought , виконавця - Smokey Robinson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Smokey Robinson
Hey, tobacco man
Tell me if you can
How much money would you make off that cigarette
If your only son should partake
And then proceed to get
T.B.
or Cancer, I got to know the answer
Industrial tycoon
You must see pretty soon
If you don’t stop pouring that poison waste
Down into the water
There might not be any left to taste
Think of your thirsty daughter
You’d sure sound funny
Saying, «come on, honey
Let’s try to drink this money»
Well, I’m not trying to tell you what to do
But he who spins the web sometimes gets caught
I’m not trying to fill you full of bull
I’m just feeding you some food for thought
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
(Food for thought)
Yes I am
(Food for thought)
Hey, man on the run
Out there having fun
Trying to gander all the gooses
Stallion all the mares
At home, she’s immune to all your excuses
For not being there
Now maybe she’s got
Somebody there when you’re not
Well, I’m not trying to tell you what to do
But he who spins the web sometimes gets caught
I’m not trying to fill you full of bull
I’m just feeding you some food for thought
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
You better listen, people
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
Trying to tell you
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
(Food for thought)
Well, mother who’s a wife
Don’t misuse your life
Makin', takin' care of babies
All you ever do
You’ve got to fill daddy’s needs
'Cause he’s your baby too
Your attention slipping
Will make daddy start tipping
Out, that is
Well, I’m not trying to tell you what to do
But he who spins the web sometimes gets caught
Oh, I’m not trying to fill you full of bull
I’m just feeding you some food for thought
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
You better listen, people
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
Trying to tell you
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
Listen, people
(Food for thought)
Food for thought
(Food for thought)
Listen, people
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
Food for thought
(Food for thought)
Oh-oh, food for thought
(Food for thought)
Listen, people
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
Trying to tell you
Trying to tell you
A little food for thought…
Гей, тютюнолюдину
Скажіть, якщо можете
Скільки грошей ви заробите на цій сигареті
Якщо ваш єдиний син повинен брати участь
А потім перейдіть до отримання
Т.Б.
або Рак, я знав відповідь
Промисловий магнат
Ви повинні побачити досить скоро
Якщо ви не перестанете виливати отруту
Вниз у воду
На смак може не залишитися
Подумайте про свою спрагу дочку
Ви б точно прозвучали смішно
Сказавши: «Давай, любий
Давайте спробуємо випити ці гроші»
Ну, я не намагаюся вказувати вам, що робити
Але того, хто крутить мережу, іноді ловлять
Я не намагаюся наповнити вас биком
Я просто даю вам їжу для роздумів
(Їжа для роздумів)
Трохи їжі для роздумів
(Їжа для роздумів)
(Їжа для роздумів)
Так я
(Їжа для роздумів)
Гей, чоловік у бігах
Там весело
Намагаюся обшукати всіх гусей
Жеребець усіх кобил
Удома вона застрахована від усіх ваших виправдань
За те, що там не було
Тепер, можливо, вона має
Хтось там, коли вас немає
Ну, я не намагаюся вказувати вам, що робити
Але того, хто крутить мережу, іноді ловлять
Я не намагаюся наповнити вас биком
Я просто даю вам їжу для роздумів
(Їжа для роздумів)
Трохи їжі для роздумів
(Їжа для роздумів)
Слухайте краще, люди
(Їжа для роздумів)
Трохи їжі для роздумів
(Їжа для роздумів)
Намагаюся вам сказати
(Я просто даю вам їжу для роздумів)
Намагаюся вам сказати
(Їжа для роздумів)
Ну, мати, яка дружина
Не зловживайте своїм життям
Макін', піклування про дітей
Все, що ви коли-небудь робите
Ви повинні задовольнити потреби тата
Бо він теж ваша дитина
Ваша увага вислизає
Змусить тата почати давати чайові
Вихід, тобто
Ну, я не намагаюся вказувати вам, що робити
Але того, хто крутить мережу, іноді ловлять
О, я не намагаюся наповнити вас биком
Я просто даю вам їжу для роздумів
(Їжа для роздумів)
Трохи їжі для роздумів
(Їжа для роздумів)
Слухайте краще, люди
(Їжа для роздумів)
Трохи їжі для роздумів
(Їжа для роздумів)
Намагаюся вам сказати
(Я просто даю вам їжу для роздумів)
Намагаюся вам сказати
Слухайте, люди
(Їжа для роздумів)
Їжа для роздумів
(Їжа для роздумів)
Слухайте, люди
(Я просто даю вам їжу для роздумів)
Намагаюся вам сказати
Їжа для роздумів
(Їжа для роздумів)
О-о, їжа для роздумів
(Їжа для роздумів)
Слухайте, люди
(Я просто даю вам їжу для роздумів)
Намагаюся вам сказати
Намагаюся вам сказати
Намагаюся вам сказати
Трохи їжі для роздумів…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди