Who Gonna Save Us - Smif-N-Wessun
С переводом

Who Gonna Save Us - Smif-N-Wessun

  • Альбом: The Album

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Who Gonna Save Us , виконавця - Smif-N-Wessun з перекладом

Текст пісні Who Gonna Save Us "

Оригінальний текст із перекладом

Who Gonna Save Us

Smif-N-Wessun

Оригинальный текст

Who gonna save us?

Who gonna save us?

Who gonna save us?

Who gonna save us?

Who gonna save us?

We got casualties unthinkable

How does one survive when he’s livin' with waters undrinkable

For years we sat back and watched TV commercials

About what five cents a day could do

And it’s been documented, some give, some didn’t

But in our country some of us couldn’t

So, what’s the use of the organization

If the funds ain’t goin' to the proper destination

We livin' in the world of technology

Still we do nothin' to stop all of these catastrophes

Reports said they knew the levies would break in New Orleans

So, why wasn’t people given a warnin'?

Mr. President only takes precedent

When the threats closer to his residents

And it’s a cryin' shame, they let us die in vain

Got all the money in the world and still nothin' change

Who gonna save us when tragedy hits

And now where you livin' no longer exists?

Who gonna save us when the real threat appears

And our military is no longer feared?

Who gonna save us when the skies gonna stop pourin'

And we keep blamin' global warmin'?

Who gonna save us when all else fails

And we finally realize we gotta save ourselves

We got war against the streets and against drugs

War against terrorists and against guns

War against the music we purchasin'

Illegal downloadin' and is hurtin' 'em

Let it be known about the effort bein' spent

That the world ain’t ready for a Black President

Obama, I stand beside ya

Gun in hand and body armor

Who gonna save us when tragedy hits

And now where you livin' no longer exists?

Who gonna save us when the real threat appears

And our military is no longer feared?

Who gonna save us when the skies gonna stop pourin'

And we keep blamin' global warmin'?

Who gonna save us when all else fails

And we finally realize we gotta save ourselves

You know that we was born to die

And in between that time is where your destiny lies

Some already born into a lifestyle

While other seek choices of why and how like

How we so poor or why my skin so black?

We just give opinions and no facts

So, they take the first option they see

If I join the service I can go to school for free

But they always blurrin' out the fine print

You gonna be a guinea pig and we sign it

Now you’re gettin' needles, carryin' diseases

Gotcha fightin' for beliefs you don’t even believe in

Ask not what you can do for your country

But what your country can do for you real bluntly

And tell the people the truth of what they fightin' for

Before you just send them away to die in some war

Who gonna save us?

Who gonna save us?

Перевод песни

Хто нас врятує?

Хто нас врятує?

Хто нас врятує?

Хто нас врятує?

Хто нас врятує?

Ми отримали немислимі жертви

Як вижити, коли він живе з водами, непридатними для пиття

Роками ми сиділи й дивилися телевізійну рекламу

Про те, що можуть зробити п’ять центів на день

І це задокументовано, хтось дає, хтось ні

Але в нашій країні деякі з нас не змогли

Отже, яка користь від організації

Якщо кошти не надходять у належне місце призначення

Ми живемо у світі технологій

Але ми нічого не робимо, щоб зупинити всі ці катастрофи

У звітах говорилося, що вони знали, що збори в Новому Орлеані зменшаться

Тож чому людей не попередили?

Пан Президент має лише прецедент

Коли погрози наближаються до його мешканців

І прикро, вони дають нам померти марно

Отримав усі гроші світу, але нічого не змінив

Хто врятує нас, коли трапиться трагедія

І тепер там, де ви живете, більше не існує?

Хто врятує нас, коли з’явиться справжня загроза

І наших військових більше не бояться?

Хто врятує нас, коли небо перестане литися

І ми продовжуємо звинувачувати в глобальному потеплінні?

Хто врятує нас, коли все інше не вдасться

І ми нарешті розуміємо, що мусимо рятуватися

У нас війна проти вулиць і наркотиків

Війна проти терористів і проти зброї

Війна проти музики, яку ми купуємо

Незаконне завантаження та завдає їм шкоди

Нехай буде відомо про витрачені зусилля

Світ не готовий до чорношкірого президента

Обама, я стою поруч з тобою

Пістолет у руці та бронежилет

Хто врятує нас, коли трапиться трагедія

І тепер там, де ви живете, більше не існує?

Хто врятує нас, коли з’явиться справжня загроза

І наших військових більше не бояться?

Хто врятує нас, коли небо перестане литися

І ми продовжуємо звинувачувати в глобальному потеплінні?

Хто врятує нас, коли все інше не вдасться

І ми нарешті розуміємо, що мусимо рятуватися

Ви знаєте, що ми народжені померти

А між цим часом де де ваша доля

Деякі з них вже народжені в спосібі життя

Тоді як інші шукають вибір, чому й як

Як ми такі бідні чи чому моя шкіра така чорна?

Ми просто надаємо думки, а не фактів

Тому вони обирають перший варіант, який бачать

Якщо я приєднаюся до служби, я можу безкоштовно ходити до школи

Але вони завжди розмивають дрібний шрифт

Ти будеш піддослідною свинкою, і ми підпишемо це

Тепер ви отримуєте голки, несете хвороби

Я боровся за переконання, в які ти навіть не віриш

Не питайте, що ви можете зробити для своєї країни

Але те, що ваша країна може зробити для вас відверто

І розкажіть людям правду про те, за що вони борються

Перш ніж просто відправити їх померти на війні

Хто нас врятує?

Хто нас врятує?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди