
Нижче наведено текст пісні Work or Walk , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Not too long ago I figured out how to explore
From laying on the floor I got up, opened the door
You can get your hopes high but in time they’d just want more
I can blame a raindrop or stand naked in the storm
From, young and full of answers to old and no more questions
The road’s ahead of me and I’m the one with the direction for
The slow dance is always shorter on the way back
From the top of the world, to a needle in a haystack
I play back images, memories, innocence
Everything that makes me feel like I can be a kid again
Perfection died in my head when I just let it go
Connection, why take the chance?
Guess I’ll never know
No, never I’ll be the go-getter while these flaws try to draw a few more better
smiles
Standing on top of this low level housing
I’d probably jump if I thought it’s gonna crowd please
Stars fall farthest
Wise up, you shouldn’t get
A small target, my luck I wouldn’t hit
I’m looking for the good, where’d you put it?
Underneath the footprints, the ones that I push with it
Kinda like forgetting how to ride a bike
When your life is designed on the past you tryna fight
Somewhere between flying a kite and high on a pipe
I’m burning this inflammable rope with a pilot light
K: I gotta work, work where the weather permits
The only opportunity I’m ever gonna get
S: What’s it worth?
K: That depends on what you measure it with
S: May you learn another lesson that you never forget
K: I gotta search, search for whatever it is
The only opportunity I’m ever gonna get
S: Does it hurt?
K: That depends on what you measure it with
S: May you learn another lesson that you never forget
Do you realize what you’re capable of if you quit taking those drugs?
Leave it or take it as love
Wake the fuck up
It’s a hard enough time tryna make it out without another stranger to trust
See, not too long ago before I finally got the good news
You can always press record but you can never click undo it
Made me think, I guess I have to plan before I sink into the sand
Because in a blink I could lose everything
So what more can I say?
Yesterday is history and I’ll be born today
And with the guidance from my friends and the support from those I hold dear
Find me on the other side of the fence when the smoke clears
You can’t fall asleep with the monkey on your back
You can’t look forward when you’re staring in the past
You can’t feel alive unless you die through your head
And if it raps this way I clap the world back
It’s that bad moon darkness waiting on the harvest
Back in the past, threw karma from my carpet
Break the harness
Escape from the sharks, just to argue about who’s pavement was the hardest
This narcissistic heart skips but it’s harmless so let’s get this pity party
started
Survive the suicide, hanging from the armrest
I’m tryna stay smart and sharpen up the dart tips
I gotta play my part 'til I’m departed
Put your finger in my carcass on the inside of the margins
Plant my soul in your yard and grow a garden
Spill a little bit of ink there to mark it
Не так давно я зрозумів, як досліджувати
З лежачи на підлозі я піднявся, відчинив двері
Ви можете покладати великі надії, але з часом вони просто захочуть більше
Я можу звинуватити краплю дощу або стояти голим під час шторму
Від, молодий і повний відповідей на старі та більше жодних питань
Попереду дорога, і я маю вказівку
На зворотному шляху повільний танець завжди коротший
Від вершини світу до голки в стозі сіна
Я відтворюю образи, спогади, невинність
Все, що змушує мене відчувати, що я знову можу бути дитиною
Досконалість померла в моїй голові, коли я просто відпустив її
Connection, навіщо ризикувати?
Здається, я ніколи не дізнаюся
Ні, я ніколи не буду розвивачем, поки ці недоліки намагаються намалювати ще кілька кращих
посмішки
Стоячи на вершині цього низькорівневого корпусу
Я б, напевно, стрибнув, якби думав, що буде людно, будь ласка
Зірки падають найдальше
Порозумнішайте, ви не повинні отримати
Маленька мішень, моє щастя я не влучив би
Я шукаю добро, куди ти його подів?
Під слідами, ті, які я штовхаю ним
Ніби забув, як їздити на велосипеді
Коли твоє життя побудоване на минулому, ти намагаєшся боротися
Десь між запуском повітряного змія та катанням на трубі
Я спалюю цю легкозаймисту мотузку контрольною лампою
К: Мені потрібно працювати, працювати там, де погода дозволяє
Єдина можливість, яку я коли-небудь отримаю
S: Скільки це коштує?
K: Це залежить від того, чим ви це вимірюваєте
S: Нехай ви отримаєте ще один урок, який ніколи не забудете
K: Мені потрібно шукати, шукати все, що це є
Єдина можливість, яку я коли-небудь отримаю
S: Це боляче?
K: Це залежить від того, чим ви це вимірюваєте
S: Нехай ви отримаєте ще один урок, який ніколи не забудете
Ви усвідомлюєте, на що ви здатні, якщо кинете приймати ці наркотики?
Залиште це або сприйміть це як любов
Прокинься до біса
Це досить важкий час, щоб спробувати вийти без чужої людини, якій можна довіряти
Бачиш, не так давно я нарешті отримав хороші новини
Ви завжди можете натиснути «Запис», але ніколи не зможете натиснути «Скасувати».
Це змусило мене задуматися, мабуть, я повинен спланувати, перш ніж потонути в піску
Тому що в одну мить я можу втратити все
Отже, що ще я можу сказати?
Вчорашній день історія, і я народжусь сьогодні
І завдяки порадам моїх друзів і підтримці тих, хто мені дорогий
Знайдіть мене по той бік огорожі, коли дим розвіється
Ви не можете заснути з мавпою на спині
Ви не можете дивитися вперед, дивлячись у минуле
Ви не можете відчувати себе живим, якщо не помрете через свою голову
І якщо це так репить, я аплодую світу у відповідь
Це погана місячна темрява, яка чекає на врожай
Повернувшись у минуле, викинув карму з мого килима
Розірвати джгут
Рятуйтеся від акул, щоб посперечатися про те, чия тротуар була найважчою
Це самозакохане серце стрибає, але воно нешкідливе, тож давайте влаштуємо цю жалюгідну вечірку
почався
Пережити самогубця, повисши на підлокітнику
Я намагаюся бути розумним і відточувати наконечники дротиків
Я повинен грати свою роль, поки не піду
Покладіть палець у мою тушку з внутрішньої сторони полів
Посади мою душу у своєму дворі і вирости сад
Пролийте туди трохи чорнила, щоб позначити це
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди