Despise - Slipknot
С переводом

Despise - Slipknot

  • Альбом: Slipknot

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Despise , виконавця - Slipknot з перекладом

Текст пісні Despise "

Оригінальний текст із перекладом

Despise

Slipknot

Оригинальный текст

Despise

Maze, psychopathic daze, I create this waste

Back away from tangents, on the verge of drastic ways

Can’t escape this place, I deny your face

Sweat gets in my eyes, lash out at all I despise

Hands on my face overbearing, I can’t get out

Hands on my face overbearing, I can’t get out

Lost, ran at my own cost, hearing laughter, scoffed

Searching from the rush, detached from such and such

Bleak, standing on my feet, listening incomplete

I am not a dog, but I’m the one you dog

Hands on my face overbearing, I can’t get out

Hands on my face overbearing, I can’t get out

Never ever surrender, I want it all

I never ever surrender, I want it all

I never ever surrender, I want it all

I never ever surrender, despise

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

Despise, despise

Despise, despise

Cut me, show me, enter, I am willing

And able and never any danger to myself

Knowledge in my pain, knowledge in my pain

Or was my tolerance a phase?

Empathy, out of my way

I can’t die, I can’t die

I can’t die, I can’t die

Never ever surrender, I want it all

I never ever surrender, I want it all

I never ever surrender, I want it all

I never ever surrender, despise

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

My state of mind gets so one-sided

Despise, despise

Despise, despise

Перевод песни

Зневажати

Лабіринт, психопатичний ошеломлення, я створюю ці відходи

Відступайте від дотичних, на межі рішучих шляхів

Не можу уникнути цього місця, я заперечую твоє обличчя

Піт потрапляє в очі, кидайся на все, що я зневажаю

Руки на моєму обличчі владні, я не можу вибратися

Руки на моєму обличчі владні, я не можу вибратися

Загубився, біг за власний кошт, почув сміх, насміхався

Шукаючи від поспіху, відірвавшись від такого-то

Похмурий, стою на ногах, слухаю неповно

Я не собака, але я така, як ти собака

Руки на моєму обличчі владні, я не можу вибратися

Руки на моєму обличчі владні, я не можу вибратися

Ніколи не здавайся, я хочу усього

Я ніколи не здаюся, я хочу все

Я ніколи не здаюся, я хочу все

Я ніколи не здаюся, не зневажаю

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Зневажати, зневажати

Зневажати, зневажати

Розріжте мене, покажи мені, увійдіть, я охочу

І я можу і ніколи не загрожувати небезпеці для себе

Знання в моєму болі, знання в моєму болі

Або моя терпимість була фазою?

Співчуття, геть з дороги

Я не можу померти, я не можу померти

Я не можу померти, я не можу померти

Ніколи не здавайся, я хочу усього

Я ніколи не здаюся, я хочу все

Я ніколи не здаюся, я хочу все

Я ніколи не здаюся, не зневажаю

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Мій стан душі стає таким одностороннім

Зневажати, зневажати

Зневажати, зневажати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди