Нижче наведено текст пісні Rainbows Are Back In Style , виконавця - Slim Whitman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Slim Whitman
Rainbows are gettin' back in style
There’s sunshine everywhere and I’m learnin' how to smile
The only time it rains is to cool things for a while
But since I met you, I can’t forget you and rainbows are back in style
There’s not a thing in this world I’d rather do to just sit, stare at your face
You’re so pretty that you made the world a whole lot happier place
Well, life’s worth livin' and the love you’re givin'
Has made me feel this way and rainbows have chased the clouds away
Rainbows are gettin' back in style
There’s sunshine everywhere and I’m learnin' how to smile
The only time it rains is to cool things for a while
But since I met you, I can’t forget you and rainbows are back in style
Well, your name is like music and I can’t help singin' it over and over again
This happy feelin' has got me thinkin' it’s heaven I’m livin' in
Well, the love we share puts magic in the air and every dream comes true
And rainbows have turned my skies to blue
Rainbows are gettin' back in style
There’s sunshine everywhere and I’m learnin' how to smile
The only time it rains is to cool things for a while
But since I met you, I can’t forget you and rainbows are back in style
Веселки повертаються в моду
Усюди сонце, і я вчуся усміхатися
Єдиний раз, коли йде дощ, — це ненадовго охолодити речі
Але з тих пір, як я познайомився з тобою, не можу забути тебе, і веселки знову в моді
У цьому світі я не хотів би просто сидіти й дивитися на твоє обличчя
Ти така гарна, що зробила світ набагато щасливішим
Що ж, життя варте того, щоб прожити і любов, яку ви даруєте
Це змусило мене відчути себе, а веселки прогнали хмари
Веселки повертаються в моду
Усюди сонце, і я вчуся усміхатися
Єдиний раз, коли йде дощ, — це ненадовго охолодити речі
Але з тих пір, як я познайомився з тобою, не можу забути тебе, і веселки знову в моді
Ну, твоє ім’я як музика, і я не можу не співати його знов і знову
Це щасливе відчуття змусило мене подумати, що я живу в раю
Що ж, любов, яку ми розділяємо, створює магію і кожна мрія збувається
І веселки перетворили моє небо на синє
Веселки повертаються в моду
Усюди сонце, і я вчуся усміхатися
Єдиний раз, коли йде дощ, — це ненадовго охолодити речі
Але з тих пір, як я познайомився з тобою, не можу забути тебе, і веселки знову в моді
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди