Americadio - Slim Cessna's Auto Club
С переводом

Americadio - Slim Cessna's Auto Club

  • Альбом: Cipher

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Americadio , виконавця - Slim Cessna's Auto Club з перекладом

Текст пісні Americadio "

Оригінальний текст із перекладом

Americadio

Slim Cessna's Auto Club

Оригинальный текст

From Winnipeg and Sault Ste Marie we look down upon your land

We’re subtle with invasion, not a fight but persuasion

We set our winter in your lungs spittin' off the Hoover Dam

Fly our flags as flannel, same rag clean 'Mericans

Submit unto me, submit unto our ways

From Torreon to Yucatan we look up into your land

Wet my back swimmin up your ass, scrub clean with desert sand

Cough cholera into your herds while we shovel after them

Kiss my fingers and cross myself at the ways of 'Mericans

Submit unto me, submit unto out ways

We are sorry for your 'Merican ways

I ride atop a reindeers back his collar I do ring

Sound it makes is how you’ve treated us this pain to you I bring

I’ve plans to meet my southern brother each and every spring

To learn his songs, our progress gauge on who else needs submitting

Submit unto me, submit unto our ways

I whisper in a mongrels ear his head begins to ring

He yammers through the holes you made each nite you curse his sing

When winter breaks I’ll meet my northern brother who’d be king

But I’m the one with all the songs and power submitting

Submit unto me, submit unto our ways

We are sorry for your 'Merican ways

I hereby renounce my full fidelity-

I hereby renounce my full fidelity

Not loyal to my foreign prince He’s now our enemy-

Not loyal to my foreign prince He’s now our enemy

We submit to this oath of obligation so freely-

We submit to this oath of obligation so freely

So God help me?

Mexican song via north of Montreal

?nothland-southland-our land your land?

Перевод песни

З Вінніпегу та Солт-Сент-Марі ми дивимось на вашу землю

Ми тонко ставимося до вторгнення, не до бійки, а до переконань

Ми встановили нашу зиму у ваших легенях, випльовуючи дамбу Гувера

Розвіймо наші прапори як фланель, та сама ганчірка, чиста «мерикани».

Підкоріться мені, підкоріться нашим дорогам

Від Торреона до Юкатана ми заглядаємо на вашу землю

Змочіть мою спину, пливіть до твоєї дупи, почистіть піском пустелі

Нанесіть холеру на свої стада, поки ми за ними лопатою

Поцілуй мої пальці та хрестись на дорогах "мериканів".

Підкоріться мені, підкоріться шляхам

Нам вибачте за ваші "мериканські шляхи".

Я їду верхи на олені, закинувши його комір, я роблю кільця

Звук, який він видає — це як ви ставилися до нас – цей біль я приношу вам

Я планую зустрічатися зі своїм південним братом кожну весну

Щоб вивчити його пісні, наш прогрес вимірює кому ще потрібно надіслати

Підкоріться мені, підкоріться нашим дорогам

Я шепочу на дворняцеве вухо, його голова починає дзвонити

Він бамкає крізь дірки, які ви зробили кожного дня, коли ви проклинаєте його спів

Коли настане зима, я зустріну свого північного брата, який буде королем

Але я той, у кого всі пісні та влада

Підкоріться мені, підкоріться нашим дорогам

Нам вибачте за ваші "мериканські шляхи".

Цим я відмовляюся від своєї повної вірності-

Цим я відмовляюся від своєї повної вірності

Не лояльний до мого іноземного принца. Він тепер наш ворог...

Не лояльний до мого іноземного принца. Він тепер наш ворог

Ми підпорядковуємо цю присягу так вільно-

Ми так вільно підпорядковуємось цій присязі зобов’язання

Тож Бог мені допоможе?

Мексиканська пісня через північ Монреаля

?nothland-southland-наша земля твоя земля?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди