Angle Of Repose - Sleepytime Gorilla Museum
С переводом

Angle Of Repose - Sleepytime Gorilla Museum

  • Альбом: In Glorious Times

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:59

Нижче наведено текст пісні Angle Of Repose , виконавця - Sleepytime Gorilla Museum з перекладом

Текст пісні Angle Of Repose "

Оригінальний текст із перекладом

Angle Of Repose

Sleepytime Gorilla Museum

Оригинальный текст

I am made of tons of tiny countries

With closely guarded borders

Each country has a castle

Each castle has a throne

You are the tiny king

Of your very own

I sneak across at night

When the crossing is easy

I watch and I wonder

At your curious customs

But I forget them all by day

Did the night invade the day?

Or was it day invaded night?

Were you among the last to be found?

Did you have your hands

In the ground?

I buried the dead and they came stories

I planted the stories, they came up singing

I planted the song and it came up dancing

I buried the dance and it

Came up facing home

I buried the dead and they came laughing

I planted the laugher, it came up singing

I planted the song and it came up fighting

I buried the battle, it came up facing home

I buried the dead and they came up laughing

I buried the laughter and cried

This garden we’ve planted will come up around us

And take us all down in a great big avalanche

Of useless things, of persistently plastic things

Of things that cost us this tiny world of tiny kings

Перевод песни

Я складений з тонни крихітних країн

З суворо охоронюваними кордонами

У кожній країні є замок

Кожен замок має трон

Ти маленький король

Вашого власного

Я прокрадаюся вночі

Коли перехід легкий

Дивлюсь і дивуюся

На вашої цікавої звичаї

Але я забуваю їх усіх вдень

Ніч увірвалася в день?

Або це день вторгнувся вночі?

Ви були одними з останніх, кого знайшли?

У вас були руки

У землі?

Я ховав померлих, і вони розповідали

Я насаджував історії, вони приходили співати

Я заклав пісню, і вона виникла танцювати

Я поховав танець і це

Підійшов обличчям до дому

Я поховав мертвих, і вони прийшли сміючись

Я посадив сміх, він заспівав

Я заклав пісню, і вона виникла боротьба

Я поховав битву, вона вийшла обличчям до дому

Я поховав мертвих, і вони підійшли сміючись

Я поховав сміх і заплакав

Цей сад, який ми посадили, з’явиться навколо нас

І знищить нас усіх у велику велику лавину

Про непотрібні речі, про наполегливо пластикові речі

Про те, що коштує нам цього крихітного світу крихітних королів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди