
Нижче наведено текст пісні The Wolf , виконавця - Sleepwave з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sleepwave
Tear back the skin and carve my name in the bone
I pray for water to wash away this hole
You can blind me and feed me to the wolf
I’ll never get out alive
The last breath you take
I hope you’re suffering
You’ll never say my name
You’ll never say my name
I’ll turn my back and walk away
We’ll never be the same
We’ll never be the same
(Alright, yeah)
I climb your mountain to prove I’m still alive
(I'm alive, I’m alive)
So let’s be honest, we both have blood on our hands
(On our hands, on our hands)
You wash yours off and I wear mine like a crown
I’ll never get out alive
The last breath you take
I hope you’re suffering
You’ll never say my name
You’ll never say my name
I’ll turn my back and walk away
We’ll never be the same
We’ll never be the same
(Never gonna change, never gonna change, never gonna change, never gonna change,
never gonna change, never gonna change, never gonna change, never gonna change,
never gonna change)
I find it hard to say to you
I’m never coming home
I’m never coming home
It took so long for me to leave
You’re never gonna change
You’re never gonna change
The last breath you take
I hope you’re suffering
You’ll never say my name
You’ll never say my name
I’ll turn my back and walk away
We’ll never be the same
We’ll never be the same
I’ll turn my back
I’ll turn my back on you, on you
Здерти шкіру і вирізати моє ім’я в кістці
Я молюся, щоб вода змила цю діру
Ви можете зліпити мене і згодувати вовку
Я ніколи не вийду живим
Останній подих, який ти робиш
Сподіваюся, ти страждаєш
Ти ніколи не скажеш моє ім’я
Ти ніколи не скажеш моє ім’я
Я повернуся спиною й піду
Ми ніколи не будемо такими ж
Ми ніколи не будемо такими ж
(Добре, так)
Я піднімаюся на вашу гору, щоб довести, що я все ще живий
(Я жива, я жива)
Отже, давайте будемо чесними, у нас обох руки в крові
(На руках, на руках)
Ти змиєш свій, а я ношу свій, як корону
Я ніколи не вийду живим
Останній подих, який ти робиш
Сподіваюся, ти страждаєш
Ти ніколи не скажеш моє ім’я
Ти ніколи не скажеш моє ім’я
Я повернуся спиною й піду
Ми ніколи не будемо такими ж
Ми ніколи не будемо такими ж
(Ніколи не зміниться, ніколи не зміниться, ніколи не зміниться, ніколи не зміниться,
ніколи не зміниться, ніколи не зміниться, ніколи не зміниться, ніколи не зміниться,
ніколи не зміниться)
Мені важко тобі сказати
Я ніколи не повертаюся додому
Я ніколи не повертаюся додому
Мені знадобилося так багато часу, щоб піти
Ти ніколи не змінишся
Ти ніколи не змінишся
Останній подих, який ти робиш
Сподіваюся, ти страждаєш
Ти ніколи не скажеш моє ім’я
Ти ніколи не скажеш моє ім’я
Я повернуся спиною й піду
Ми ніколи не будемо такими ж
Ми ніколи не будемо такими ж
Я повернуся спиною
Я відвернусь від тебе, від тебе
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди