
Нижче наведено текст пісні What Would You Do , виконавця - Sleeper Cell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sleeper Cell
What would you do… if I severed the ties… FUCK YOU!
Suffer the wound… let it all rain down and…
What would you do… let the devil decide… FUCK YOU!
Under one truth… we will all be forsaken
What would you do… if I told you this lie… you are one of a kind
and promised you too… I will never be anything less than an enemy
What would you do… would you take my advice and live your own life?
What would you do… and I know you told me
Never… thought… you’d… cry
Never… thought… you’d… lie
What would you do… if I severed the ties… FUCK YOU!
Suffer the wound… let it all rain down and…
What would you do… let the devil decide… FUCK YOU!
Under one truth… we will all be forsaken
What would you do… if the pit came alive, and you were inside
let hate be the tool… fighting fear that in here you are nothing in everything
What would you do… would you stand up and fight… die for your right?
It’s all up to you… and I know you feel me!
Never… thought… you’d… try
Never… thought… you’d… die!!!
What would you do… if I severed the ties… FUCK YOU!
Suffer the wound… let it all rain down and…
What would you do… let the devil decide… FUCK YOU!
Under one truth… we will all be forsaken
What would you do… if you knew you would die… would you wanna know why?
mortality’s due… as your losing your sanity… trading humanity
What would you do… would you continue to try… give up and die?
What would you do… it will all be alright
What would you do… if I told you this lie… you are one of a kind
and promised you too… I will never be anything less than an enemy
What would you do… would you take my advice and live your own life?
What would you do… and I know you told me
Never… thought… you’d… cry
Never… thought… you’d… try
Never… thought… you’d… die!!!
Що б ти зробив... якби я розірвав зв'язки... ХАЙ ТИ!
Постраждайте від рани… нехай усе проллється дощем і…
Що б ти робив... нехай диявол вирішує... ХАЙ ТИ!
Під єдиною правдою… нас усіх покинуть
Що б ти зробив... якби я сказав тобі цю брехню... ти єдиний у своєму роді
і пообіцяв тобі також... Я ніколи не буду нічим меншим, ніж ворогом
Що б ви робили... ви б прийняли мою пораду і жили своїм життям?
Що б ти зробив... і я знаю, що ти сказав мені
Ніколи… не думав… що ти… заплачеш
Ніколи… не думав… що ти… збрешеш
Що б ти зробив... якби я розірвав зв'язки... ХАЙ ТИ!
Постраждайте від рани… нехай усе проллється дощем і…
Що б ти робив... нехай диявол вирішує... ХАЙ ТИ!
Під єдиною правдою… нас усіх покинуть
Що б ви робили… якби яма ожила, а ви були всередині
нехай ненависть буде інструментом... боротьби зі страхом, що тут ви ніщо в усьому
Що б ви зробили... ви б встали і боролися... померли б за своє право?
Все залежить від вас… і я знаю, що ви мене відчуваєте!
Ніколи… не думав… ти… спробуєш
Ніколи… не думав… ти… помреш!!!
Що б ти зробив... якби я розірвав зв'язки... ХАЙ ТИ!
Постраждайте від рани… нехай усе проллється дощем і…
Що б ти робив... нехай диявол вирішує... ХАЙ ТИ!
Під єдиною правдою… нас усіх покинуть
Що б ти зробив... якби знав, що помреш... чи хотів би ти знати чому?
через смертність... оскільки ви втрачаєте розсудливість... торгуєте людяністю
Що б ви зробили... ви б продовжували намагатися... здатися і померти?
Що б ви робили… все буде добре
Що б ти зробив... якби я сказав тобі цю брехню... ти єдиний у своєму роді
і пообіцяв тобі також... Я ніколи не буду нічим меншим, ніж ворогом
Що б ви робили... ви б прийняли мою пораду і жили своїм життям?
Що б ти зробив... і я знаю, що ти сказав мені
Ніколи… не думав… що ти… заплачеш
Ніколи… не думав… ти… спробуєш
Ніколи… не думав… ти… помреш!!!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди