Cadevo Giù (LIBERO) - Slava
С переводом

Cadevo Giù (LIBERO) - Slava

  • Альбом: Equilibrio

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Cadevo Giù (LIBERO) , виконавця - Slava з перекладом

Текст пісні Cadevo Giù (LIBERO) "

Оригінальний текст із перекладом

Cadevo Giù (LIBERO)

Slava

Оригинальный текст

Giù a picco dal penultimo piano

Dopo aver toccato il cielo con una mano

Cadevo in basso da solo, senza nessuno

(Io che cadevo giù)

Io che cadevo giùùù

Giù a picco dal penultimo piano

Dopo aver toccato il cielo con una mano

Cadevo in basso da solo, senza nessuno

(Io che cadevo) giùùù

Giùùù, giùùù (io che cadevo giù)

Vincerai e tutti saranno accanto

Perderai da solo senza nessuno

Piangevo in camera, l’unica

Luce era la mia lampada

Mani fra i capelli della mia testa arida

Capita, dipende dall’umore dell’anima

Se non riesci più ad aprirti sopra ad una pagina

Brutti pensieri, paura, tengono

La mente imprigionata in queste quattro mura

L’uccello in gabbia soffre perché non può volare libero

Un cervello muore se non riceve uno stimolo

(«Capita» dicono) Un bel giorno arriva

Per tutti quel periodo, l’artista è perennemente in bilico

Seduto sopra una giostra che

Non segue nessun principio fisico

(Io che cadevo) giùùù

Giù a picco dal penultimo piano

Dopo aver toccato il cielo con una mano

Cadevo in basso da solo, senza nessuno

Io che cadevo giùùù

Giùùù, giùùù (io che cadevo giù)

Vincerai e tutti saranno accanto

Perderai da solo senza nessuno

Capita

Il sale della vita è nella lacrima

Tu non tenerle chiuse dentro la palpebra

Sono dei pesi che incatenano l’anima

Lasciale andare, vola suuuuu

Come un palloncino d’elio, blu

Libero in volo verso il cielo, tu

Lasciale andare, vola su (suuuuu)

(Slegati dalle paranoie per

Volare in alto senza più contare su nessuno)

Перевод песни

Вниз з передостаннього поверху

Після торкання неба однією рукою

Я впав сам, без нікого

(я падаю)

Я падав

Вниз з передостаннього поверху

Після торкання неба однією рукою

Я впав сам, без нікого

(Я падав) вниз

Вниз, вниз, вниз (я падаю)

Ви переможете, і всі будуть поруч з вами

Ти програєш сам без нікого

Я плакала в кімнаті, єдина

Світло було моєю лампою

Руки в волоссі моєї сухої голови

Буває, залежить від настрою душі

Якщо ви більше не можете відкрити сторінку

Погані думки, страх, тримайся

Розум ув'язнений у цих чотирьох стінах

Птах у клітці страждає, тому що не може вільно літати

Мозок гине, якщо він не отримує стимул

(«Так буває», кажуть) Приходить один прекрасний день

Протягом усього цього періоду митець постійно перебуває у рівновазі

Сидячи на вершині каруселі, що

Він не відповідає жодним фізичним принципам

(Я падав) вниз

Вниз з передостаннього поверху

Після торкання неба однією рукою

Я впав сам, без нікого

Я падав

Вниз, вниз, вниз (я падаю)

Ви переможете, і всі будуть поруч з вами

Ти програєш сам без нікого

Буває

Сіль життя в сльозах

Ви не тримаєте їх закритими всередині століття

Вони — тягарці, що приковують душу

Пустіть їх, летіть сууууу

Як гелієва куля, синій

Вільний політ до неба, ти

Відпустіть їх, підлетіть (сууууу)

(Розв’яжіть паранойю для

Лети високо, ні на кого не покладаючись)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди