Влечение - Слава Басюл, Юлия Пушман
С переводом

Влечение - Слава Басюл, Юлия Пушман

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Влечение , виконавця - Слава Басюл, Юлия Пушман з перекладом

Текст пісні Влечение "

Оригінальний текст із перекладом

Влечение

Слава Басюл, Юлия Пушман

Оригинальный текст

Эй, мама!

Эй, мама!

Так удивительно, что мы с тобой похожи.

Твой аппетитный аромат уже на мне.

Необратимое влечение до дрожи.

Э-на-на-э-на-на-э…

Как удивительно, что мы с тобой похожи.

Твой аппетитный аромат уже на мне.

Необратимое влечение до дрожи.

Э-на-на-э-на-на-э…

Утро.

Ты сладкая, как ежевика.

Бомба!

Малышка, двигай-двигай-двигай.

Топай под ритмы лейтмотива.

Пой, как Бог.

Ты не стесняйся, ведь здесь всем по*уй.

Да-да, я хочу улыбаться.

Двигать-двигать, теряться в пространстве.

Веет ритмами музыки в танце.

Я в медитации, ты в медитации.

Оh, good bye, кайфуй и отдыхай.

Забудь про все, летай.

Ведь в жизни есть тот кайф.

В темноте, в темноте, в темноте.

Я так мечтаю, я мечтаю о тебе.

И улететь, улететь, улететь.

Под ритм музыки хочу тебе я петь.

Про танцы в темноте, в темноте, в темноте.

Я так мечтаю, я мечтаю о тебе.

И улететь, улететь, улететь.

Под ритм музыки хочу тебе я петь.

Так удивительно, что мы с тобой похожи.

Твой аппетитный аромат уже на мне.

Необратимое влечение до дрожи.

Э-на-на-э-на-на-э…

Как удивительно, что мы с тобой похожи.

Твой аппетитный аромат уже на мне.

Необратимое влечение до дрожи.

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Так удивительно, что мы с тобой похожи.

Твой аппетитный аромат уже на мне.

Необратимое влечение до дрожи.

Э-на-на-э-на-на-э…

Как удивительно, что мы с тобой похожи.

Твой аппетитный аромат уже на мне.

Необратимое влечение до дрожи.

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Э-на-на-э-на-на-э…

Перевод песни

Гей, мамо!

Гей, мамо!

Так дивно, що ми з тобою схожі.

Твій апетитний аромат на мені.

Необоротний потяг до тремтіння.

Е-на-на-е-на-на-е…

Як дивно, що ми з тобою схожі.

Твій апетитний аромат на мені.

Необоротний потяг до тремтіння.

Е-на-на-е-на-на-е…

Ранок.

Ти солодка, як ожина.

Бомба!

Малятко, рухай-рух-рух.

Топай під ритми лейтмотиву.

Співай, як Бог.

Ти не соромся, адже тут усім по*уй.

Так-так, я хочу посміхатися.

Рухати-рухати, губитися у просторі.

Віє ритмами музики в танці.

Я в медитації, ти в медитації.

Оh, good bye, кайфуй та відпочивай.

Забудь про все, літай.

Адже у житті є той кайф.

У темряві, у темряві, у темряві.

Я так мрію, я мрію про тебе.

І полетіти, полетіти, полетіти.

Під ритм музики хочу тобі співати.

Про танці у темряві, у темряві, у темряві.

Я так мрію, я мрію про тебе.

І полетіти, полетіти, полетіти.

Під ритм музики хочу тобі співати.

Так дивно, що ми з тобою схожі.

Твій апетитний аромат на мені.

Необоротний потяг до тремтіння.

Е-на-на-е-на-на-е…

Як дивно, що ми з тобою схожі.

Твій апетитний аромат на мені.

Необоротний потяг до тремтіння.

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

Так дивно, що ми з тобою схожі.

Твій апетитний аромат на мені.

Необоротний потяг до тремтіння.

Е-на-на-е-на-на-е…

Як дивно, що ми з тобою схожі.

Твій апетитний аромат на мені.

Необоротний потяг до тремтіння.

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

Е-на-на-е-на-на-е…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди