Mizik - Slaï

Mizik - Slaï

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Mizik , виконавця - Slaï з перекладом

Текст пісні Mizik "

Оригінальний текст із перекладом

Mizik

Slaï

Оригінальний текст

Sens-tu la brulure de mon regard fiévreux glisser lent’ment sur ton corps

Tu crois me cacher tes désirs, tous tes trésors

A vouloir m'échapper tu risques de ruiner tes efforts

Besoin de m’enflammer, mes désirs apaiser, je ne rêve que de te posséder

Soif de musique, son romantique, sensuel et chic, pas électrique

Soif de musique (mizik), son romantique, love and magic pas électrique

La poésie est le reflet séduisant des fantasmes que tu devines

Je veux accéder à tes rêves les plus intimes

De la dentelle fine pour habiller ces envies profondes qui nous lancinent

Besoin de t’enflammer, mes désirs apaiser, je ne rêve que de te posséder

Soif de musique (mizik), son romantique, sensuel et chic, pas électrique

Soif de musique, son romantique, love and magic, pas électrique

Le femme est un mystère qu’on n’dévoile qu’avec des caresses

Chuchotes moi des mots je serais ton anti-stress

Elle veut du style, elle veut de la musique douce et romantique,

elle veut un homme qui la fasse kifer sans faire de timinik

Peu importe ta technique, faut rester poétique, avoir le sens de la rime et le

sens de la rythmique

Remue ton corps de haut en bas

Si tu as le flow qu’il faut ne stresse pas, ma musique elle est faite pour toi,

pour nous réunir toi et moi

Soif de musique, son romantique, love and magic, pas électrique

Soif de musique, son romantique, sensuel et chic, pas électrique

Soif de musique, son romantique, love and magic, pas électrique

(Merci à Angélique pour cettes paroles)

Переклад пісні

Ви відчуваєте, як печіння мого гарячкового погляду повільно ковзає по вашому тілу

Ти думаєш, що ховаєш від мене свої бажання, всі свої скарби

Намагаючись втекти від мене, ви ризикуєте зіпсувати свої зусилля

Треба запалити, мої бажання заспокоїти, я тільки мрію володіти тобою

Спраглий музики, її романтичної, чуттєвої та шикарної, а не електричної

Жадоба музики (мізик), романтичне звучання, любов і магія не електрична

Поезія — це спокусливе відображення фантазій, які ви вгадуєте

Я хочу отримати доступ до ваших найпотаємніших мрій

Витончене мереживо, щоб прибрати ті глибокі бажання, які нас мучать

Треба запалити тебе, мої бажання заспокоїти, я тільки мрію володіти тобою

Жага до музики (мізик), романтичне звучання, чуттєве та шикарне, а не електричне

Спраглий музики, романтичного звуку, кохання та магії, а не електрики

Жінка – це таємниця, яку ми розкриваємо лише пестощами

Шепни мені слова, я буду твоїм зняти стрес

Вона хоче стилю, вона хоче солодкої, романтичної музики,

вона хоче чоловіка, який подобатиметься їй, не роблячи тимінік

Якою б не була ваша техніка, ви повинні залишатися поетичними, мати почуття рими і

почуття ритму

Потрясіть тіло вгору і вниз

Якщо у вас є потік, не напружуйтеся, моя музика для вас,

щоб звести вас і мене разом

Спраглий музики, романтичного звуку, кохання та магії, а не електрики

Спраглий музики, її романтичної, чуттєвої та шикарної, а не електричної

Спраглий музики, романтичного звуку, кохання та магії, а не електрики

(Дякую Анжеліці за ці тексти)

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди