(And Now The Waltz) C'est la vie - Slade
С переводом

(And Now The Waltz) C'est la vie - Slade

  • Альбом: Cum On Feel the Hitz: The Best of Slade

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні (And Now The Waltz) C'est la vie , виконавця - Slade з перекладом

Текст пісні (And Now The Waltz) C'est la vie "

Оригінальний текст із перекладом

(And Now The Waltz) C'est la vie

Slade

Оригинальный текст

Yeah, he’ll always want you

He’ll always need you

We lay there, your long hair was warm

The last night together, we made love until dawn

My nights on the town made you cry

Let’s make love one more time, before I say goodbye

Chorus C’est la vie

Ooh cherie

C’est la vie

Another time — another place — ooh

We’ll be together again — you never leave me, baby

Another time — another place -ooh

We’ll start all over again We talked of the fun, oh, we’d had

Remember the good times — we remembered the bad

My two timing ways made you low

Let’s make love one more time before I have to goChorus C’est la vie

Ooh cherie

C’est la vie

He will never be free — never never

Yeah, he’ll always want you — I’ll always want you

He’ll always need you — I’ll always need you

Another time — another place — ooh

We’ll be together again — yeahAnother time — another place

We’ll start all over again

C’est la vie

Ooh cherie

C’est la vie

Ooh cherie

C’est la vieeeeah!

He will never be free — he’ll never can

Yeah, he’ll always want you — I’ll always want you

He’ll always need you — I’ll always need you

He’ll always need you — I’ll always want you — wouwouwouwou!

Перевод песни

Так, він завжди буде хотіти тебе

Ви йому завжди будете потрібні

Ми лежали, твоє довге волосся було теплим

Останню ніч разом ми займалися коханням до світанку

Мої ночі в місті змусили вас плакати

Давайте полюбимося ще раз, перш ніж я попрощаюсь

Приспів C’est la vie

Ой чері

Це життя

Іншим разом — іншим місцем — о

Ми знову будемо разом — ти ніколи не покинеш мене, дитино

Інший раз — інше місце — ооо

Ми почнемо все спочатку. Ми говорили про веселощі, які ми мали

Пам’ятайте хороші часи — ми згадали погані

Мої два способи розрахунок часу знизили вас

Давайте ще раз займось любов’ю, перш ніж мені доведеться йтиChorus C’est la vie

Ой чері

Це життя

Він ніколи не буде вільним — ніколи

Так, він завжди буде хотіти тебе — я завжди буду хотіти тебе

Ти будеш йому завжди потрібний — ти завжди будеш потрібен мені

Іншим разом — іншим місцем — о

Ми знову будемо разом — так, В інший раз — в іншому місці

Почнемо все спочатку

Це життя

Ой чері

Це життя

Ой чері

C’est la vieeeeah!

Він ніколи не буде вільним — він ніколи не зможе

Так, він завжди буде хотіти тебе — я завжди буду хотіти тебе

Ти будеш йому завжди потрібний — ти завжди будеш потрібен мені

Ти будеш йому завжди потрібен — я завжди буду хотіти тебе — wouwouwouwou!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди