Нижче наведено текст пісні Gary Heidnik , виконавця - SKYND, Jonathan Davis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
SKYND, Jonathan Davis
On the corner of Girard, and third or sixth and Lycoming
Here’s your fifty dollars
Bitch, get in the car, it’s Thanksgiving
Off, whip, chop, mix
Shut up!
Shut up!
I don’t wanna hurt you
(I don’t want to hurt you)
Off, whip, chop, mix
Shut up!
Shut up!
I don’t wanna hurt you
(I don’t want to hurt you)
Oh!
God he would be amused!
Dark shadows of an evil mind
God has a sense of humor!
Dark shadows of an evil mind
God, he would be amused
To see you at my feet!
See you at my feet!
Oh!
Thirty-five twenty North Marshall Street
Oh!
The dog food look good enough, good enough to eat
The dog food look good enough, good enough to eat
The dog food look good enough, good enough to eat
The dog food look good enough, good enough to eat
Look good enough to eat
One arm in the freezer
One leg in the blender
One head on the stove
Return to Sender
And the darkness knows all of the thoughts that I think
Oh!
God he would be amused!
Dark shadows of an evil mind
God has a sense of humor!
Dark shadows of an evil mind
God he would be amused to see you at my feet!
See you at my feet!
Oh!
3520 North Marshall Street!
The dog food look good enough, good enough to eat
The dog food look good enough, good enough to eat
The dog food look good enough, good enough to eat
The dog food look good enough, good enough to eat
Look good enough to eat
The basement is so peaceful
You are naked, I smoke
Oh there is one more cracker
Devil’s cookies in your throat
Cook, hair, jar, bones
Shut up!
Shut up!
I don’t want to hurt you…
(I don’t want to hurt you)
Cook, hair, jar, bones
Shut up!
Shut up!
I don’t want to hurt you…
(I don’t want to hurt you)
На розі Жірарда, третього чи шостого та Лайкомінг
Ось ваші п'ятдесят доларів
Сука, сідай у машину, сьогодні День подяки
Збити, подрібнити, перемішати
Замовкни!
Замовкни!
Я не хочу завдати тобі болю
(Я не хочу завдати тобі болю)
Збити, подрібнити, перемішати
Замовкни!
Замовкни!
Я не хочу завдати тобі болю
(Я не хочу завдати тобі болю)
Ой!
Боже, він був би розважений!
Темні тіні злого розуму
У Бога є почуття гумору!
Темні тіні злого розуму
Господи, він був би потішився
Побачити вас біля моїх ніг!
До зустрічі біля моїх ніг!
Ой!
Тридцять п'ять двадцять Норт Маршалл-стріт
Ой!
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Виглядайте досить добре, щоб їсти
Одна рука в морозильній камері
Одна ніжка в блендері
Одна голова на плиті
Повернути відправнику
І темрява знає всі думки, які я думаю
Ой!
Боже, він був би розважений!
Темні тіні злого розуму
У Бога є почуття гумору!
Темні тіні злого розуму
Боже, йому було б весело побачити тебе біля моїх ніг!
До зустрічі біля моїх ніг!
Ой!
3520 North Marshall Street!
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Корм для собак виглядає досить добре, достатньо придатне для їсти
Виглядайте досить добре, щоб їсти
У підвалі так тихий
Ти голий, я курю
О, є ще один крекер
Диявольське печиво в твоєму горлі
Кухар, волосся, баночка, кістки
Замовкни!
Замовкни!
Я не хочу завдати тобі болю…
(Я не хочу завдати тобі болю)
Кухар, волосся, баночка, кістки
Замовкни!
Замовкни!
Я не хочу завдати тобі болю…
(Я не хочу завдати тобі болю)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди