Moongleam and Meadowsweet - Skyclad
С переводом

Moongleam and Meadowsweet - Skyclad

  • Альбом: The Wayward Sons of Mother Earth

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Moongleam and Meadowsweet , виконавця - Skyclad з перекладом

Текст пісні Moongleam and Meadowsweet "

Оригінальний текст із перекладом

Moongleam and Meadowsweet

Skyclad

Оригинальный текст

See her face shine in the moonlight--

Soft as silk and white as cream,

Silently I watch her slumber--gently kiss her cheek,

Then I lay my weary head beside hers--close my eyes and dream.

In the morning she’ll awake--

Cast off the night and shine like summer,

As she dances all about me she sparkles like a stream,

Her hair is full of meadowsweet--she's wrapped in leafy green.

On bended knee before you with tears in my eyes,

I pledge that till my dying day my sword is on your side--

Forever on your side.

And I love you more than life--

I swear that you mean everything to me,

Everything I’d sacrifice--

If my lady you would favour me.

Far brighter than the stars your smile,

You hold the richest sunset in those eyes--

You are England.

Fear not lady I’ll defend you--

In your cause lay down my life,

When 'concrete dragons’threaten they shall see my mettle gleam,

And die if they should try to steal your cloak of leafy green.

Of all the things worth dying for--

None sweeter have I seen,

Than the rose that is my England--

In her cloak of leafy green.

Перевод песни

Подивіться, як її обличчя сяє в місячному світлі...

М'який, як шовк, і білий, як крем,

Я мовчки спостерігаю за її сном, ніжно цілую її в щоку,

Тоді я клажу втомлену голову біля її – закриваю очі та мрію.

Вранці вона прокинеться...

Відкинь ніч і засяй, як літо,

Коли вона танцює навколо мене, вона іскриться, як потік,

Її волосся повне лугового — вона закутана в зелене листя.

На зігнутих колінах перед тобою зі сльозами на очах,

Я обіцяю, що до мого дня смерті мій меч буде на твоєму боці...

Назавжди на вашому боці.

І я люблю тебе більше за життя...

Клянусь, що ти значиш для мене все,

Все, чим би я пожертвував...

Якби моя леді, ви віддали б мені перевагу.

Набагато яскравіша за зірки твоя посмішка,

Ви бачите найбагатший захід сонця в цих очах...

Ви Англія.

Не бійся, пані, я буду захищати тебе...

За твою справу покладу моє життя,

Коли «бетонні дракони» загрожують, вони побачать мій блиск,

І помри, якщо вони спробують вкрасти твій зелений плащ.

З усіх речей, за які варто померти...

Нічого солодшого я не бачив,

Ніж троянда, яка моя Англія...

У її плащі зеленого кольору.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди