Нижче наведено текст пісні Fainting By Numbers , виконавця - Skyclad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Skyclad
Number One — the only number I can really trust
Dual faceted — these people that I talk to when I must
In triplicate my body hangs — left drying in the sun
Four horses at the starting gate — their riders waiting on my gun
Misused just like the pentagram — distrusted as the Pentagon
Six sided is this box I’ve made — you’ll dance on it when I am gone
Seven times I’ve wondered whether Heaven’s truly waiting there
I smoke another eight ball to convince myself I couldn’t care
The bulb’s blown in the neon nine that once shone from my cloud
Down the street at Number Ten they’re talking long and loud
Life’s a game of two halves — I’m not on the team of winners
Each time I set the table — seems that Judas comes to dinner
Thirteen black cats cross my path — ignoring all the others
There is no bride waiting for me — I’m not one of seven brothers
Fate serves an ace (fifteen-love) —
I’m set to take a bruising
Cause at sixteen I graduated from the school of losing
Count me out
Why don’t you count me out?
Said you can count me out
Go find another easy number
First catch me in your internet — unload me down your modem
Then brand me with a barcode, cause the fax of life you know them
Count me out!
Oh what fun at twenty one — you stole the key to my front door
You don’t need me — you won’t feed me (I'm not even sixty four)
Fifty two — how it suits you to fool me with your magic tricks
What’s this birthmark on my head?
-
Bet it’s the number six, six, six
Номер один — єдиний номер, якому можна довіряти
Двосторонні — ці люди, з якими я розмовляю , коли потрібно
У трьох примірниках моє тіла висить — залишилося сушитися на сонці
Чотири коні біля стартових воріт — їхні вершники чекають на мою гармату
Зловживають так само, як пентаграму — не довіряють як Пентагону
Шестигранна це коробка, яку я зробив — ви будете танцювати на ній , коли я піду
Сім разів я думав, чи справді там чекають Небеса
Я викурюю ще вісім кульок, щоб переконати себе, що мені байдуже
Лампочка перегоріла в неоновій дев’ятці, яка колись сяяла з моєї хмари
По вулиці в десятому вони довго й голосно розмовляють
Життя — це гра двох половин — я не в команді переможців
Кожного разу, коли я накриваю стіл — здається, що Юда приходить обідати
Тринадцять чорних котів перетинають мій шлях — ігноруючи всіх інших
Мене не чекає наречена — я не один із семи братів
Доля служить асу (п’ятнадцять кохання) —
Я готовий отримати синці
Бо в шістнадцять років я закінчив школу програшу
Не рахуйте мене
Чому ви не враховуєте мене?
Сказав, що ви можете відрахувати мене
Знайдіть інший простий номер
Спочатку зловіть мене у своєму Інтернеті — вивантажте модем із свого модема
Тоді заклейміть мене штрих-кодом, щоб факсом життя ви їх знаєте
Не рахуйте мене!
О, як весело в двадцять один — ти вкрав ключ від моїх вхідних дверей
Я тобі не потрібен — ти мене не нагодуєш (мені ще немає шістдесяти чотирьох)
П’ятдесят два — як вам влаштовує обдурити мене своїми фокусами
Що це за родимка на моїй голові?
-
Б’юся об заклад, це число шість, шість, шість
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди