Нижче наведено текст пісні Bury Me , виконавця - Skyclad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Skyclad
You came, you saw, you conquered as a woman of your word
So to say farewell like Judas is a thing I find absurd
You shook my world, you sucked me in then spat me out in bubbles
The effects of your affections stay the cause of all my troubles
The only thing you never did
Was to have the decency
To kiss this corpse and nail the lid
Come on, come on and bury me!
I placed you on the pedestal, you tossed me in the gutter
It seems your lies were like those thighs, spread easier than butter
I’m first to go, so last to know how fickle is your passion
Now my bones hang in your closet though my face is out of fashion
As vultures circle round my head
Far as the eye can see
I walk this world, the living dead
High time, high time to bury me!
(Bury me, bury me, come on and bury me…)
You laid me to death, now lay me to rest
A sticky-sweet nothing to get off your chest
It’s all pillow-talk at the end of the day
The cat’s got your tongue with so much left to say
I’m not the only knave you’ve fooled behind the mask you wore
My beguiling, smiling virgin hides the cunning of a whore
Cause your ego needs an offering, 'tis I the coffin fits
So I martyred like St. Edmund with your name upon my lips
«Oh do it hurt?»
— «Oh does it not!»
I died with each degree
Just one small detail overlooked
The need to, the need to bury me!
I am the shade of something
You remembered to forget
Stood like Banquo by your bedside
You just haven’t seen me yet
Every notch upon the headboard
Each twist in your string of lovers
Is a tear shed on your pillow
Fate serves you as you serve others !
You swore to always stay my friend
Why, even this can’t be
Kept your back turned until the end
Whilst I begged, whilst I begged: «Bury me!»
Ви прийшли, ви побачили, ви підкорили, як жінка свого слова
Тож прощатися, як Юда — це справа, яку я вважаю абсурдною
Ти потряс мій світ, ти втягнув мене а потім виплюнув у бульбашки
Наслідки твоєї прихильності залишаються причиною всіх моїх неприємностей
Єдине, чого ти ніколи не робив
Треба було мати порядність
Щоб поцілувати цей труп і прибити кришку
Давай, давай і поховай мене!
Я поставив тебе на п’єдестал, ти кинув мену у канаву
Здається, ваша брехня була схожа на ті стегенця, намазані легше, ніж масло
Я перший іду, тому останній знаю, наскільки мінлива ваша пристрасть
Тепер мої кістки висять у вашій шафі, хоча моє обличчя не в моді
Як грифи кружляють навколо моєї голови
Наскільки сягає око
Я ходжу цим світом, живі мерці
Пора, пора поховати мене!
(Поховай мене, поховай мене, давай і поховай мене…)
Ти заклав мене на смерть, а тепер заспокой мене
Липко-солодке, нічого, щоб відірватися від ваших грудей
Наприкінці дня це все розмови про подушки
У кота є твій язик, що залишилося багато сказати
Я не єдиний негідник, якого ви обдурили за маскою, яку носили
Моя чарівна, усміхнена незаймана діва приховує підступність повії
Оскільки твоє его потребує пропозиції, це я підходив у труну
Тож я мученицькував, як святий Едмунд із твоїм іменем на устах
«О, це боляче?»
— «О, чи ні!»
Я помирав із кожним ступенем
Лише одна маленька деталь не помічена
Потреба, потреба поховати мене!
Я є тінь чогось
Ви згадали забути
Стояв, як Банко біля твого ліжка
Ви мене ще не бачили
Кожна виїмка на узголів'ї ліжка
Кожен поворот у вашому рядку закоханих
Це сльоза на подушку
Доля служить вам, як ви служите іншим!
Ти поклявся завжди залишатися моїм другом
Чому, навіть цього не може бути
Тримався спиною до кінця
Поки я благав, поки благав: «Поховайте мене!»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди