Нижче наведено текст пісні Building A Ruin , виконавця - Skyclad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Skyclad
My life is a sentence that carries no pardon
I can’t put you out of my misery now
So stunned by the beauty of this madhouse garden
I’ve taken my chances then lost them somehow
This body’s a temple, a shoddy construction
I’m digging my grave while boring the well
I’m paving a path to my own self-destruction
I won’t be content 'til I see me in Hell
No I won’t be content 'til I see me in Hell
I’ve looked back on my time, the names and the faces
A child long ago that I nearly forgot
And felt like someone who’d just stepped on the place
Where the last stair should have been, then found it was not
Life’s just a process of delamination
Stripping your hopes, dissecting them gently
I’ve opened my heart and to my consternation
When I peered inside it was small, dark and empty
My friends turn to me
Wonder what I am doing
Drinking and smoking like somebody died
I said: «Leave me alone
I’m just building a ruin
The spirits are sunken so the wreckage must rise»
(I'm building a ruin)
I’m building a ruin
(I ruin a building)
I ruin a building
(I'm building a ruin)
My bridges are burned out
(I ruin a building)
My tunnels are filled in
It’s all a game I believe
The longer you play it, the harder it gets
The most I can hope to achieve now’s my breakfast
A priest with a blindfold and last cigarette
My friends turn to me
Wonder what I am doing
Drinking and smoking like somebody died
I said: «Leave me alone
I’m just building a ruin
The spirits are sunken so the wreckage must rise»
I won’t be content 'til I see me in Hell
Моє життя — це вирок, який не має прощення
Я не можу позбавити вас своїх страж зараз
Приголомшений красою цього божевільного саду
Я ризикнув, а потім якось втратив їх
Це тіло храм, погана конструкція
Я копаю могилу, бурячи колодязь
Я прокладаю шлях до власного самознищення
Я не буду задоволений, поки не побачу себе в пеклі
Ні, я не буду задоволений, поки не побачу себе в пеклі
Я озирнувся на мій час, імена й обличчя
Давна дитина, яку я ледь не забув
І відчував себе тим, хто щойно ступив на місце
Там, де мала бути остання сходи, потім виявили, що її немає
Життя – це просто процес розшарування
Позбавляючи надії, м’яко розбираючи їх
Я відкрив своє серце і свій зжах
Коли я зазирнув усередину, вона була маленька, темна й порожня
Мої друзі звертаються до мене
Цікаво, що я роблю
Пив і курив, як хтось помер
Я сказав: «Залиште мене у спокої
Я просто будую руїни
Духи затонули, тому уламки повинні піднятися»
(Я будую руїни)
Я будую руїни
(Я руйную будівлю)
Я зруйную будівлю
(Я будую руїни)
Мої мости згоріли
(Я руйную будівлю)
Мої тунелі заповнені
Це все гра, у яку я вірю
Чим довше ви граєте, тим важче стає
Найбільше, на що я можу сподіватися, це мій сніданок
Священик із зав’язаними очима й останньою сигаретою
Мої друзі звертаються до мене
Цікаво, що я роблю
Пив і курив, як хтось помер
Я сказав: «Залиште мене у спокої
Я просто будую руїни
Духи затонули, тому уламки повинні піднятися»
Я не буду задоволений, поки не побачу себе в пеклі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди