Нижче наведено текст пісні The Taste , виконавця - Skip the Use з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Skip the Use
I’m standing high on tiptoes looking over the rainbow
It’s raining through my window, it hits me so painless
I know that I’m a picture, a picture drawn from sadness
I want to know what love is, I, I wanna know tha taste
Let’s have fun, the more you get the more you want
Let’s have fun, I gotta lust for love, I’ll never get enough
Like a shining light through darkness, it’s coming into focus
Like a new flavor to taste, you kiss me it’s painless
I got a heart full of joy like it’s never been before
Love is a kind of Madness, making us fearless
Let’s have fun, the more you get the more you want
Let’s have fun, I gotta lust for love, I’ll never get enough
Let’s have fun, the more you get the more you want
Let’s have fun, I gotta lust for love, I’ll never get enough
One day you’ll get here, no turning back, you know it’s true
There’s someone behind the rainbow and it’s you, and it’s you
Though you feel alone, like a stranger on the road
There’s someone behind the rainbow and it’s you, and it’s you
Я стою високо на носочках і дивлюся на веселку
Крізь моє вікно йде дощ, він б’є мене так безболісно
Я знаю, що я картина, картина, створена із смутку
Я хочу знати, що таке любов, я хочу знати цей смак
Давайте розважатися, чим більше ви отримаєте, тим більше ви хочете
Давайте повеселимось, я мусь жадати любові, я ніколи не насичуся
Як світло, що сяє крізь темряву, воно стає у фокус
Як новий аромат на смак, ти цілуєш мене — це безболісно
У мене серце, сповнене радості, як ніколи раніше
Кохання — це своєрідне божевілля, яке робить нас безстрашними
Давайте розважатися, чим більше ви отримаєте, тим більше ви хочете
Давайте повеселимось, я мусь жадати любові, я ніколи не насичуся
Давайте розважатися, чим більше ви отримаєте, тим більше ви хочете
Давайте повеселимось, я мусь жадати любові, я ніколи не насичуся
Одного дня ти прийдеш сюди, назад дороги немає, ти знаєш, що це правда
За веселкою хтось є, і це ти, і це ти
Хоча ти почуваєшся самотнім, незнайомим на дорозі
За веселкою хтось є, і це ти, і це ти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди