The Birds - Skin Yard
С переводом

The Birds - Skin Yard

  • Альбом: Skin Yard

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні The Birds , виконавця - Skin Yard з перекладом

Текст пісні The Birds "

Оригінальний текст із перекладом

The Birds

Skin Yard

Оригинальный текст

I’m sitting in a rather small room

My walls have nothing to say

I memorize every hole

Squinting eyes all day

Fold me up and bring me home

With the night I cannot stay!

Violence surrounds my house

I’m a loco loser

Springing the noose, stay rather far

I rest from the fact

The birds cover trees on my side

Violence surrounds my house

So I sit on the side

These birds are mine, together

The friends of your blood

I smile, then divide

The birds all take mine

Fold me up and bring me home

No I will not stay

These birds surround my house

I cannot stay

I’m sitting in a rather small room

My walls have nothing to say

I memorize every hole

Squinting eyes all day

Resting from the fact the birds

The birds cover the trees, my side

Violence surrounds my house

So I sit on the side

These birds

My mind

Together

They fly

On the side I hide my eyes

Stole my mind

I feel my flight

The milkman passes through today, on his way

He’s bringing home the noose of mine

The birds are his tree

I’m sitting in a rather small room

My eyes of nothing left to say

I can remember a time I was

As pretty as the day!

Перевод песни

Я сиджу в досить маленькій кімнаті

Моїм стінам нема що сказати

Я запам’ятовую кожну дірку

Цілий день примружує очі

Складіть мене і принесіть додому

З ніччю я не можу залишитися!

Мій дім оточує насильство

Я неудачник

Підтягнувши петлю, тримайтеся досить далеко

Я відпочиваю від фактів

Птахи вкривають дерева з мого боку

Мій дім оточує насильство

Тому я сидю збоку

Ці птахи мої разом

Друзі твоєї крові

Я посміхаюся, а потім розділяю

Птахи всі беруть моє

Складіть мене і принесіть додому

Ні, я не залишусь

Ці птахи оточують мій дім

Я не можу залишитися

Я сиджу в досить маленькій кімнаті

Моїм стінам нема що сказати

Я запам’ятовую кожну дірку

Цілий день примружує очі

Відпочиваючи від того, птахи

Птахи вкривають дерева, мій бік

Мій дім оточує насильство

Тому я сидю збоку

Ці птахи

Мій розум

Разом

Вони літають

Збоку я ховаю очі

Вкрав мій розум

Я відчуваю свій політ

Сьогодні, по дорозі, проходить молочник

Він несе додому мою петлю

Птахи — його дерево

Я сиджу в досить маленькій кімнаті

Моїм очам нема чого сказати

Я пам’ятаю час, коли я був

Гарний, як день!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди