
Нижче наведено текст пісні Lonely Bridge , виконавця - Skeeter Davis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Skeeter Davis
Lonely bridge standing there lonely just like me
Maybe you can help me end my misery.
How many lovers used your heart for a stepping stone
When they made their plans so selfishly then left you all alone
How many people walked on ye before they left your side
Never caring that the river holds the teardrops that you cried
Lonely bridge you’re reaching out and yet you cannot find
A warm sweet love to feel your arms they’re empty just like mine.
Lonely bridge standing there lonely just like me
Maybe you can help me end my misery.
Well, I guess I’m just like the others for now I’m walkin' on you too
And now just like them I’m gonna leave for the waters blue
My sorrow and my loneliness I’ll leave here at your wall
Now lonely bridge please lift me up and gently let me fall
Into the peaceful waters where sadness isn’t shown
There must be one more broken soul there so I won’t be alone.
Lonely bridge standing there lonely just like me
Thank you so for helping me end my misery…
Самотній міст стоїть там самотньо, як і я
Можливо, ви можете допомогти мені покінчити з моїм бідністю.
Скільки закоханих використали ваше серце як сходинку
Коли вони так самолюбно будували свої плани, то залишили вас у спокої
Скільки людей пішло на вас, перш ніж залишити вас
Ніколи не турбуючись про те, що річка тримає сльози, які ви плакали
Самотній міст, до якого ти тягнешся, але не можеш знайти
Тепла солодка любов відчути, що твої руки порожні, як і мої.
Самотній міст стоїть там самотньо, як і я
Можливо, ви можете допомогти мені покінчити з моїм бідністю.
Ну, мабуть, я такий самий, як і інші, зараз я теж ходжу на вас
І тепер, як і вони, я піду до синіх вод
Свій смуток і мою самотність я залишу тут біля твоєї стіни
Тепер самотній міст, будь ласка, підніміть мене і м’яко дайте упасти
У мирні води, де смуток не виявляється
Там має бути ще одна зламана душа, щоб я не був сам.
Самотній міст стоїть там самотньо, як і я
Дякую тобі за те, що ти допоміг мені покінчити з моїм нещастям…
Skeeter Davis • 2019
Skeeter Davis • 2019
Skeeter Davis, Teddy Nelson • 1990
Skeeter Davis • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди