
Нижче наведено текст пісні Eterna Espera , виконавця - Skank з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Skank
O que todos esses homens querem
Que procuram e não podem encontrar
Algo que brilhe em seus olhos
Mesmo sem o sol brilhar
Perguntam sempre que jogo jogam
Que preço vão ter que pagar
Não está em Deus nem no diabo, iê
E aptidão que nunca vai se acabar
Que não está na paixão vivida
De uma noite sem tréguas de um verão tão longo
De um breve suspiro depois de um certeiro tiro
Não é o começo, nem é o fim
Será que está entre o claro e o escuro
É um eterno, é um eterno entardecer
É uma eterna, uma eterna espera
Do que há entre ganhar e perder
O que todos esses homens querem
Que procuram e não podem encontrar
Algo que brilhe em seus olhos
Mesmo sem o sol brilhar
Perguntam sempre que jogo jogam
Que preço vão ter que pagar
Não está em Deus nem no diabo, iê
E aptidão que nunca vai se acabar
Que não está na paixão vivida
Numa noite sem tréguas num verão tão longo
De um breve suspiro depois de um certeiro tiro
Não é o começo, nem é o fim
Será que está entre o claro e o escuro
É um eterno, é um eterno entardecer
É uma eterna, uma eterna espera
Do que há entre ganhar e perder
O que todos esses homens querem
Que procuram e não podem encontrar
Algo que brilhe em seus olhos, iê
Mesmo sem o sol brilhar
Que não está na paixão vivida
De uma noite sem tréguas num verão tão longo
De um breve suspiro depois de um certeiro tiro
Não é o começo, nem é o fim
Será que está entre o claro e o escuro
É um eterno, é um eterno entardecer
É uma eterna, uma eterna espera
Do que há entre ganhar e perder
Чого хочуть усі ці чоловіки
Що вони шукають і не можуть знайти
Щось, що сяє в очах
Навіть без сонця
Вони завжди запитують, у яку гру вони грають
Яку ціну їм доведеться заплатити
Це не в Бозі чи в дияволі, тобто
І здібності, які ніколи не закінчаться
Це не в пережитій пристрасті
Неспокійної ночі такого довгого літа
Коротко зітхніть після впевненого пострілу
Це не початок і не кінець
Це між світлом і темрявою
Це вічний, це вічний захід сонця
Це вічне, вічне очікування
Що між перемогою і поразкою
Чого хочуть усі ці чоловіки
Що вони шукають і не можуть знайти
Щось, що сяє в очах
Навіть без сонця
Вони завжди запитують, у яку гру вони грають
Яку ціну їм доведеться заплатити
Це не в Бозі чи в дияволі, тобто
І здібності, які ніколи не закінчаться
Це не в пережитій пристрасті
Неспокійної ночі такого довгого літа
Коротко зітхніть після впевненого пострілу
Це не початок і не кінець
Це між світлом і темрявою
Це вічний, це вічний захід сонця
Це вічне, вічне очікування
Що між перемогою і поразкою
Чого хочуть усі ці чоловіки
Що вони шукають і не можуть знайти
Щось, що сяє в очах, тобто
Навіть без сонця
Це не в пережитій пристрасті
Про ніч без перемир’я в таке довге літо
Коротко зітхніть після впевненого пострілу
Це не початок і не кінець
Це між світлом і темрявою
Це вічний, це вічний захід сонця
Це вічне, вічне очікування
Що між перемогою і поразкою
Skank • 2006
Luiz Melodia, Skank • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди