Maquis - Ska-P
С переводом

Maquis - Ska-P

  • Альбом: 99%

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:05

Нижче наведено текст пісні Maquis , виконавця - Ska-P з перекладом

Текст пісні Maquis "

Оригінальний текст із перекладом

Maquis

Ska-P

Оригинальный текст

Sentado en el bordillo del portal

Con la boina calada siempre como el Ché

En verano cumplirá 96

Sus manos destrozadas de currar

Sostienen temblorosas un sucio papel

Un desahucio mas del banco Santander

Mirale, ahí está, hay tanto que agradecer

Combatió, resistió, se dejó la piel

Deshecho el corazón, en sus ojos brilla la desilusión

Se siente abandonado

Años de violencia y ansiedad

Sufre la razón un golpe militar

Con el puño en alto, no, no pasarán

Un ejercito podrido de fascistas

Contra milicianos dispuestos a pelear

Defendiendo con su vida la libertad

Mírale, ahí está, hay tanto que agradecer

Combatió, resistió, se dejó la piel

La guerra se perdió, el monte es el único consuelo

Guerrillero

Maquis antifascista

Tu casa es el monte, tu patria la libertad

Maquis, nuca se acabó tu guerra

Brillará esa negra estrella en tu corazón

Solo hay una opción, sobrevivir

De los nacionales y la guardia civil

Si te cogen no habrá juicio para ti

Mírale, ahí está, hay tanto que agradecer

Combatió, resistió, se dejó la piel

Valiente luchador, jamás abandonaste el sendero

Guerrillero

Maquis antifascista

Tu casa es el monte, tu patria la libertad

Maquis, nuca se acabó tu guerra

Brillará esa roja estrella en tu corazón

En mi corazón

No pudieron contigo

Ni la guerra ni el fascismo

La lucha continúa

Contra el capitalismo

Maquis antifascista

Tu casa es el monte, tu patria la libertad

Maquis, nuca se acabó tu guerra

Brillará esa negra estrella

Déjala brillar

Oh oh oh oh

La lucha continúa…

Перевод песни

Сидячи на бордюрі порога

З ажурним беретом завжди подобається Че

Влітку йому виповниться 96 років

Його руки розтріпалися від роботи

Вони тремтливо тримають брудний папірець

Ще одне виселення з банку Сантандера

Подивіться на нього, ось він, є за що дякувати

Бився, чинив опір, шкуру покинув

Розгублене серце, розчарування сяє в його очах

відчувати себе покинутим

Роки насильства і тривоги

Розум терпить військовий переворот

З піднятим кулаком ні, не пройдуть

Прогнила армія фашистів

Проти охочих воювати правоохоронців

Захищаючи свободу своїм життям

Подивіться на нього, ось він, є за що дякувати

Бився, чинив опір, шкуру покинув

Війну програли, гора – єдина втіха

Партизанський

антифашистський маквіс

Твій дім – гора, твоя батьківщина – свобода

Маквіс, твоя війна ніколи не закінчується

Ця чорна зірка засяє у вашому серці

Є тільки один варіант – вижити

З національних та цивільної гвардії

Якщо вони вас зловлять, то суду для вас не буде

Подивіться на нього, ось він, є за що дякувати

Бився, чинив опір, шкуру покинув

Хоробрий боєць, ти ніколи не сходив зі шляху

Партизанський

антифашистський маквіс

Твій дім – гора, твоя батьківщина – свобода

Маквіс, твоя війна ніколи не закінчується

Ця червона зірка засяє у вашому серці

В моєму серці

вони не могли з тобою

Ні війни, ні фашизму

боротьба триває

проти капіталізму

антифашистський маквіс

Твій дім – гора, твоя батьківщина – свобода

Маквіс, твоя війна ніколи не закінчується

Ця чорна зірка засяє

нехай вона сяє

ой ой ой ой

Боротьба триває...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди