Leitbild - [:SITD:], Eden Synthetic Corps
С переводом

Leitbild - [:SITD:], Eden Synthetic Corps

  • Альбом: Eight Thousand Square Feet

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:11

Нижче наведено текст пісні Leitbild , виконавця - [:SITD:], Eden Synthetic Corps з перекладом

Текст пісні Leitbild "

Оригінальний текст із перекладом

Leitbild

[:SITD:], Eden Synthetic Corps

Оригинальный текст

Ich wusste nicht, wie mir geschah

Und wie das wurde, was ich sah

Die Himmelstürme stehen in Glut

In tiefer Leere tobt die Wut…

Auf das sich Frieden in mir Regt

So schließ' mich ein in Dein Gebet

Hörst Du mein Rufen und mein Schrein?

Ich blute für uns ganz allein…

Allein, allein, allein

Allein, allein, allein

Ein Teil des Feuers brennt in Dir

Fühlst Du auch meins und warst es Dir?

Ein Stück des Traumes träumt in Dir

Träumst du auch meinen, warst ihn Dir?

Aus dem Leben aus dem Sinn?

Wo gehen unsre Träume hin?

Was kommt schon nach dem Jetzt und Hier?

Weis' mir den Weg und sag' es mir…

Alles was wir für uns tun

Wird ewig leben, niemals ruhen

Es hört nie auf, bricht nie entzwei

Es ist nie aus, niemals vorbei

Ein Teil des Feuers brennt in Dir

Fühlst Du auch meins und warst es Dir?

Ein Stück des Traumes träumt in Dir

Träumst du auch meinen, warst ihn Dir?

Ein Teil des Feuers brennt in Dir

Fühlst Du auch meins und warst es Dir?

Ein Stück des Traumes träumt in Dir

Träumst du auch meinen, warst ihn Dir?

Ein Stück des Lebens lebt in Dir

Lebst Du auch Deins und warst es Dir?

Перевод песни

Я не знав, що зі мною відбувається

І яким стало те, що я побачив

Небесні вежі в вугіллі

Гнів вирує в глибокій порожнечі...

Цей спокій ворушиться в мені

Тож долучай мене до своїх молитв

Чуєш мій поклик і мою святиню?

Я кровоточить за нас самих...

На самоті, на самоті, наодинці

На самоті, на самоті, наодинці

Частинка вогню горить у тобі

Ти теж відчуваєш моє, і чи був це ти?

У тобі сниться шматочок мрії

Тобі сниться мій, чи не тобі?

З життя з розуму?

Куди йдуть наші мрії?

Що настає після зараз і тут?

Покажи мені дорогу і скажи мені...

Все, що ми робимо для себе

Буду жити вічно, ніколи не спочивати

Він ніколи не закінчується, ніколи не розривається на дві частини

Це ніколи не закінчується, ніколи не закінчується

Частинка вогню горить у тобі

Ти теж відчуваєш моє, і чи був це ти?

У тобі сниться шматочок мрії

Тобі сниться мій, чи не тобі?

Частинка вогню горить у тобі

Ти теж відчуваєш моє, і чи був це ти?

У тобі сниться шматочок мрії

Тобі сниться мій, чи не тобі?

Частинка життя живе в тобі

Ви теж живете своїм і чи був це ви?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди