Memorandum - [:SITD:], Autodafeh
С переводом

Memorandum - [:SITD:], Autodafeh

  • Альбом: Brother Death

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Memorandum , виконавця - [:SITD:], Autodafeh з перекладом

Текст пісні Memorandum "

Оригінальний текст із перекладом

Memorandum

[:SITD:], Autodafeh

Оригинальный текст

Lass mich seh’n und lass mich hören

Was die stunde mir verheisst

Schwer, nur schwer ist das vergessen

Wenn Sehnsucht die Brust zerreisst

Lass mich geh’n und lass mich wandern

Auf dem Pfad vergang’ner zeit

Dort wo wir verbunden waren

Liegt vor mir Unendlichkeit

Lass mich lenken, lass mich leiten

Das Schicksal ist mein Steuermann

Schwer, nur schwer ist das zu tragen

Was der geist nicht greifen kann

Lass mich spür'n, lass mich empfinden

Vertrau' den geistern, die ich rief

Ich steh' hier mit off’nen armen

Bist in mir unsagbar tief

Voller anmut, majestätisch

Zog der Mond stolz seine bahn

Und die Welt zu meinen Füssen

Wirkte winzig und profan

Es war mir, als ob er glänzte

Der Himmelsgrund in seiner Pracht

Und die Welt zu meinen Füssen

Ruhte still und ruhte sacht

Перевод песни

Дай мені побачити і почути

Що обіцяє мені година

Важко, просто важко забути

Коли туга розриває груди

Відпустіть мене і дозвольте мені піти

На шляху минулих часів

Де ми були пов’язані

Переді мною лежить нескінченність

Дай мені вести, дозволь мені вести

Доля мій керманич

Він важкий, просто його важко нести

Те, що розум не може осягнути

Дай мені відчути, дай мені відчути

Довіртеся духам, яких я викликав

Я стою тут з розпростертими руками

Ти невимовно глибоко в мені

Повний благодаті, величний

Місяць гордо наклав свій курс

І світ біля моїх ніг

Здавалося крихітним і профанським

Мені здавалося, що сяє

Хіммельсгрунд у своїй красі

І світ біля моїх ніг

Спочив спокійно і спокійно відпочив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди