All Alone - Sister Rosetta Tharpe
С переводом

All Alone - Sister Rosetta Tharpe

Альбом
Sister Rosetta Tharpe, Vol. 5 - Complete Intégrale 1953-1957
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
160970

Нижче наведено текст пісні All Alone , виконавця - Sister Rosetta Tharpe з перекладом

Текст пісні All Alone "

Оригінальний текст із перекладом

All Alone

Sister Rosetta Tharpe

Оригинальный текст

On mount olive’s sacred brow

Jesus spent the night in pray’r

He’s the pattern for us all, all alone

If we will only steal away

In some portion of the day

We will find it always pays to be alone

There are days I’d like to be

All alone with christ my lord

I can tell him of my troubles all alone

There are days I’d like to be

All alone with christ my lord

I can tell him of my troubles all alone

There are days I’d like to be

With the sanctified and blessed

There are days I like to be all alone

That can never grace impart

To my weary, sin toasted heart

There are days I’d like to be all alone

There are days to feed and pray

For the pilgrim on the way

There are days I’d like to be with christ alone

We can tell him all our grief

He will give us quick relief

There are days I’d like to be all alone

There are days I’d like to be

All alone with christ my lord

Don’t you know I can tell him of my troubles all alone

There are days I’d like to be

All alone with christ my lord

Don’t you know I can tell him of my troubles all alone

Перевод песни

На священному челі оливкової гори

Ісус провів ніч у молитві

Він є зразком для всіх нас, зовсім одного

Якщо ми лише вкрасти

У певну частину дня

Ми бачимо, завжди корисно бути на самоті

Є дні, в які я хотів би бути

Зовсім наодинці з Христом, мій лорд

Я можу розповісти йому про свої проблеми зовсім наодинці

Є дні, в які я хотів би бути

Зовсім наодинці з Христом, мій лорд

Я можу розповісти йому про свої проблеми зовсім наодинці

Є дні, в які я хотів би бути

З освяченими і блаженними

Бувають дні, коли я люблю побути на самоті

Це ніколи не може надати благодать

Моє втомлене, гріх підсмажене серце

Бувають дні, коли я хотів би побути на самоті

Є дні, щоб нагодувати й помолитися

Для паломника в дорозі

Бувають дні, коли я хотів би побути з Христом наодинці

Ми можемо розповісти йому все своє горе

Він дасть нам швидке полегшення

Бувають дні, коли я хотів би побути на самоті

Є дні, в які я хотів би бути

Зовсім наодинці з Христом, мій лорд

Хіба ти не знаєш, що я можу розповісти йому про свої проблеми зовсім наодинці

Є дні, в які я хотів би бути

Зовсім наодинці з Христом, мій лорд

Хіба ти не знаєш, що я можу розповісти йому про свої проблеми зовсім наодинці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди