Tear By Tear - Sister Hazel
С переводом

Tear By Tear - Sister Hazel

  • Альбом: Absolutely

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:27

Нижче наведено текст пісні Tear By Tear , виконавця - Sister Hazel з перекладом

Текст пісні Tear By Tear "

Оригінальний текст із перекладом

Tear By Tear

Sister Hazel

Оригинальный текст

We all know sadness

And I feel your pain

Well, everybody knows a little loneliness sometimes

'Cause we’re all the same

We all have sorrow

We all have shame

Everybody feels a bitter emptiness sometimes

Now what ya gonna do about that?

There’s a way to keep going, step by step

Try to fix what’s been broken, brick by brick

While your life will keep coming, year after year

You drain the pain, tear by tear

You drain away the pain, tear by tear

Take a look around you

Every face that you see

Well everybody gets a little paralyzed sometimes

The epidemic of our insanity

There’s a way to keep going, step by step

Try to fix what’s been broken, brick by brick

While your life will keep coming, year after year

Drain the pain, tear by tear

Drain away the pain, tear by tear

And the mother, she waits cause her teenager’s late

'Til the knock on the door, he says «Ma'am, I am so sorry.»

And soldiers come home one leg less than they’ve gone with

We all walk around like there’s just nothing wrong with it

The doctor he cries 'cause his last patient died

Did I mention before he was a father of five?

And the waitress is home, well, she can’t pay her loan

She’s lost everything, everything, has nowhere to go

And the fat kid at school couldn’t take anymore

Of the taunts and the names and the ugliest words

No one even stopped to notice they went on with their day

'Til he pulled out a gun, and blew himself away

There’s a way to keep going, step by step

Try to fix what’s been broken, brick by brick

You can drain off the pain

Tear by tear

Tear by tear

Перевод песни

Ми всі знаємо сум

І я відчуваю твій біль

Ну, іноді кожен знає про маленьку самотність

Бо ми всі однакові

У всіх нас є сум

Нам усім соромно

Кожен іноді відчуває гірку порожнечу

Що ви тепер зробите з цим?

Є способ продовжувати, крок за кроком

Спробуйте виправити те, що зламано, цеглинка за цеглиною

Поки твоє життя буде продовжуватися рік за роком

Ви висушуєте біль, сльозу за сльозою

Ви зливаєте біль, сльозу за сльозою

Озирніться навколо себе

Кожне обличчя, яке ви бачите

Що ж, кожного іноді паралізує

Епідемія нашого божевілля

Є способ продовжувати, крок за кроком

Спробуйте виправити те, що зламано, цеглинка за цеглиною

Поки твоє життя буде продовжуватися рік за роком

Вичерпайте біль, сльозу за сльозою

Зніми біль, сльозу за сльозою

А мати чекає, бо її підліток запізнився

«До стуку в двері він каже: «Пані, мені так шкода».

А солдати повертаються додому на одну ногу менше, ніж пішли

Ми всі ходимо так, ніби в цьому немає нічого поганого

Лікар, який плаче, бо його останній пацієнт помер

Я згадував до того, як був батьком п’яти дітей?

А офіціантка вдома, ну, вона не може оплатити кредит

Вона втратила все, все, їй нікуди подітися

І товста дитина в школі більше не витримала

Про насмішки, імена й найпотворніші слова

Ніхто навіть не зупинився, щоб помітити, що вони продовжили свій день

Поки він не витягнув пістолет і не підірвав себе

Є способ продовжувати, крок за кроком

Спробуйте виправити те, що зламано, цеглинка за цеглиною

Ви можете зняти біль

Сльоза за сльозою

Сльоза за сльозою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди