
Нижче наведено текст пісні Butterfly , виконавця - Sirrah з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sirrah
Thinking back in my mind to a time when i used to be so different,
caught up in my own frame of mind but you made me new
Took this broken girl, changed my world told me i was different and that was
start of the change within my heart
You turned me inside out
You changed my life around
You gave me wings to fly
Now my world is so much bigger
Just like a butrerfly what i was i am no longer
I’ve been made new, im beautiful just like, just like a butterfly
Just like a butterfly
Sometimes blown around by the wind in my life, it tries to stop me
I fly up & down & around just to make it through but im sticking to your plan,
holding your hand standing on your shoulders cause that is the way that i
float above the stars
You turned inside out you changed my life around
You gave me wings to fly
Now my world is so much bigger
Just like a butrerfly what i was i am no longer
I’ve been made new, im beautiful just like, just like a butterfly
Just like a butterfly
I am changed, made new given life brand new flying high i see where i’m meant
to be, beautiful & free you have captured me
Beautiful & free i am yours
You gave me wings to fly
Now my world is so much bigger
Just like a butrerfly what i was i am no longer
I’ve been made new, im beautiful just like, just like a butterfly
Just like a butterfly
Just like a butterfly
Just like a butterfly
Just like a butterfly
Just like a butterfly
Just like a butterfly
Just likeeeee …
Згадуючи в пам’яті той час, коли я був таким іншим,
потрапив у власний настрій, але ти зробив мене новим
Взяв цю зламану дівчину, змінив мій світ, сказав мені, що я інший, і це було
початок змін у моєму серці
Ви вивернули мене навиворіт
Ти змінив моє життя
Ти дав мені крила для польоту
Тепер мій світ набагато більший
Так само, як метелик, тим, ким я був, я більше не є
Я став новим, я гарний, як метелик
Так само, як метелик
Іноді в моєму житті його роздуває вітер, він намагається зупинити мене
Я літаю вгору, вниз і навколо, щоб пройти, але я дотримуюсь твого плану,
тримаючи вашу руку, стоячи на ваших плечах, тому що це спосіб, яким я
ширяти над зірками
Ти вивернув навиворіт, ти змінив моє життя
Ти дав мені крила для польоту
Тепер мій світ набагато більший
Так само, як метелик, тим, ким я був, я більше не є
Я став новим, я гарний, як метелик
Так само, як метелик
Я змінився, отримав нове життя, я злетів високо, я розумію, що я маю на увазі
бути, красивою та вільною, ти захопила мене
Красивий і вільний я твій
Ти дав мені крила для польоту
Тепер мій світ набагато більший
Так само, як метелик, тим, ким я був, я більше не є
Я став новим, я гарний, як метелик
Так само, як метелик
Так само, як метелик
Так само, як метелик
Так само, як метелик
Так само, як метелик
Так само, як метелик
Так само якееее...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди