Нижче наведено текст пісні Inferno , виконавця - Sir Sly, Lizzy Plapinger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sir Sly, Lizzy Plapinger
I think you clipped my wings to save me from the sun
Forgot my hands and knees, I had to learn a lesson
Oh fearless teacher how’d I ever lose my sight
Why’d I ever try to fight against your path?
Somewhere at half my life, I wandered in the woods
Can’t find a single right, I swear nothing is good
I’m blinded now and darkness shrouds my every sight
Why’d I ever try to fight for my own path?
I don’t know why
I must be out of my mind
Know I’m going, going, going, gone
Going, going, going, gone
I don’t know why
I must be out of my mind
I’m just going, going, going, gone
Going, going, going on my own
A leopard, lion, wolf, and mountain in my way
I’m coming up for light and I’m coming out that cave
Only a prodigal could understand my life
Why’d I ever try to fight against your path?
I go through hell and back and try to find my place
The poet shows me how I had to fall from grace
The devil stares me down he’s trapped himself in ice
Why’d I ever try to fight for my own path?
I don’t know why
I must be out of my mind
Know I’m going, going, going, gone
Going, going, going, gone
I don’t know why
I must be out of my mind
I’m just going, going, going, gone
Going, going, going on my own
Going on my own…
I don’t know why
I must be out of my mind
Know I’m going, going, going, gone
Going, going, going, gone
I don’t know why
I must be out of my mind
I’m just going, going, going, gone
Going, going, going on my own
I think you clipped my wings to save me from the sun
Forgot my hands and knees, I had to learn a lesson
Мені здається, ти підрізав мені крила, щоб врятувати мене від сонця
Я забув руки та коліна, му довелося вивчити урок
О, безстрашний учителю, як я колись втратив зір
Чому я намагався боротися проти твого шляху?
Десь у половині свого життя я блукав у лісі
Не можу знайти жодного права, я клянусь, що нічого не гарного
Зараз я засліплений, і темрява огортає кожний мій погляд
Чому я колись намагався боротися за власний шлях?
Я не знаю чому
Я, мабуть, з’їхав з глузду
Знай, що я йду, йду, йду, пішов
Йду, їду, їду, пішла
Я не знаю чому
Я, мабуть, з’їхав з глузду
Я просто йду, йду, йду, пішов
Йду, їду, їду сам по собі
Леопард, лев, вовк і гора на моєму шляху
Я підходжу на світло і виходжу з цієї печери
Лише блудний син міг зрозуміти моє життя
Чому я намагався боротися проти твого шляху?
Я проходжу крізь пекло й повертаюся й намагаюся знайти своє місце
Поет показує мені, як мені довелося відпасти від благодаті
Диявол дивиться на мене зверху, він сам у пастці лід
Чому я колись намагався боротися за власний шлях?
Я не знаю чому
Я, мабуть, з’їхав з глузду
Знай, що я йду, йду, йду, пішов
Йду, їду, їду, пішла
Я не знаю чому
Я, мабуть, з’їхав з глузду
Я просто йду, йду, йду, пішов
Йду, їду, їду сам по собі
Іду самостійно…
Я не знаю чому
Я, мабуть, з’їхав з глузду
Знай, що я йду, йду, йду, пішов
Йду, їду, їду, пішла
Я не знаю чому
Я, мабуть, з’їхав з глузду
Я просто йду, йду, йду, пішов
Йду, їду, їду сам по собі
Мені здається, ти підрізав мені крила, щоб врятувати мене від сонця
Я забув руки та коліна, му довелося вивчити урок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди