The Rapture - Siouxsie And The Banshees
С переводом

The Rapture - Siouxsie And The Banshees

  • Альбом: The Rapture

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 11:34

Нижче наведено текст пісні The Rapture , виконавця - Siouxsie And The Banshees з перекладом

Текст пісні The Rapture "

Оригінальний текст із перекладом

The Rapture

Siouxsie And The Banshees

Оригинальный текст

O pull on the rein and haul me in back to the start where eyes first blink to see

A flowing mane a cut-glass limb

and they’re falling soaring so rhythmically

O pull on the rein and haul me in back to the start

rebirthed in ecstacy with cherubim and seraphim

When I was falling soaring so rhythmically

Falling soaring falling for you so completely

The Rapture unfurling blues and greens

The Rapture a swirling violet stream

mystic majestic entangled in a web of curling vapour thread

Encaptured by forces unseen

Enraptured an eclipse intoxicating

strangely not inside strangely not outside

Drowning in the middle of an eerie transition

And I don’t know your name

Never been alive yet I haven’t died

I hover disembodied in a semi-wakened haze

Floating far above the cloud

sinking far below the ground

Only my senses remain

The Rapture unfurling blues and greens

The Rapture a swirling violet stream

mystic majestic entangled in a web of iridescent curling vapour thread

Floating far above the cloud

sinking far below the ground

No form only my senses remain

Wondering if I dare to say your name

wondrous thoughts embalmed avow you came

By the crescent disc rising amethyst

how can love remain the same unchanged?

Moonlight plays upon this sunken brow

midnight ink bleeds wet mercurial clouds

By the crescent disc rising amethyst

somnambulist unharnessed storms the plough

By the crescent disc rising amethyst

how can love remain the same unchained?

Перевод песни

О потягніть за поводження і затягніть ме назад на початок, де очі спочатку блимають, щоб бачити

Розпущена грива — різана кінцівка

і вони так ритмічно падають

О потягніть за поводження і затягніть  мене на старт

переродився в екстазі з херувимами та серафимами

Коли я падав, так ритмічно ширяючи

Падіння, ширяння, падіння для вас так цілком

The Rapture розгортає блюз і зелень

The Rapture — закручений фіолетовий потік

містичний величний, заплутаний у павутині зкручених парових ниток

Полонений невидимими силами

Захопило затьмарення п’янкого

дивно не всередині дивно не зовні

Тоне посеред моторошного переходу

І я не знаю твого імені

Ще ніколи не був живим, я не помер

Я паряю безтілесним у напівпробудженому серпанку

Пливе далеко над хмарою

опускаючись далеко під землю

Залишаються лише мої почуття

The Rapture розгортає блюз і зелень

The Rapture — закручений фіолетовий потік

містичний величний, заплутаний павутиною райдужної звивисті парової нитки

Пливе далеко над хмарою

опускаючись далеко під землю

Немає форми, залишаються лише мої чуття

Цікаво, чи наважусь я назвати твоє ім’я

дивовижні думки забальзамовані оголошують, що ти прийшов

Біля диска півмісяця піднімається аметист

як любов може залишатися незмінною?

Місячне світло грає на цьому впалому чолі

чорнило опівночі кровоточить вологі ртутні хмари

Біля диска півмісяця піднімається аметист

сомнамбул розпряг штурмує плуг

Біля диска півмісяця піднімається аметист

як любов може залишатися такою ж розкутою?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди