Нижче наведено текст пісні Sans compter , виконавця - Sinik з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sinik
Elle m’a appris ce qu'était l’amour
Le respect, la politesse et le partage
A fait de moi au fil des jours
Un militaire solitaire depuis le cartable
Et si demain la roue né-tour
Je dirai que loin d’elle le manque est palpable
Elle me protège aux pieds des tours
Est devenue ce que j’appelle mon gilet par balles
Accidenté de la vie, je l'écoutais sans rien dire
Ses convictions m’ont jamais déçu
Elle m’a appris à devenir ce que je suis un bonhomme
A mettre au monde mes ambitions sans jamais cé-su
Englouti dans ma routine de banlieusard
Obsédé par la misère, le procédé toujours engranger
Si demain j’meurs j’veux qu’on se rappelle qu’elle m’a aidée
Mais que cette conne m’a mis en danger, pourtant
Je l’aime un peu beaucoup, surtout à la folie
Aux pays des vautours, des contrôles de police
Je l’aime un peu beaucoup, surtout à la folie
Aux pays des vautours, des contrôles de police
A la folie, à la folie, à la folie
A la folie, à la folie, à la folie
Elle m’a appris ce qu'était l’honneur
Je voulais qu’elle se remémore un homme de principe
Elle est ma peine et mon bonheur
On s’est quitté, nous deux c’est mort, il en est ainsi
J’essayais d'être à la hauteur
Illusoire, j’imaginais que c'était facile
Même si la fin fait mal au coeur
C’est une histoire que je peux classer dans mes classiques
J’ai passé tout ma vie à l’aimer, été comme hiver
Ma demi fierté, pour elle on m’a fait perdre ma liberté
Minute de silence, ca crée des liens les origines
Et ce malgré le manque d’amour, le manque de finance
L’effet d’un braquos difficile à entrevoir
Depuis son blase à l’encre noir décore mon bras gauche
Je n’ai qu’une seule consigne, pour la défendre foncer tête baissée
Rien n’est plus dangereux qu’une bête blessée
Ulissien dans l'âme, musicien sans armes
Mais je l’aime ma rue des Bergères, rue des Bergères…
Вона навчила мене, що таке любов
Повага, ввічливість і обмін
Зробила мене за ці дні
Самотній солдат із ранця
А якщо завтра колесо народиться-поверни
Скажу, що далеко від неї недолік відчутний
Вона захищає мене біля підніжжя веж
Став тим, що я називаю своїм бронежилетом
Жертва життя, я вислухав його, нічого не сказавши
Його переконання ніколи мене не розчаровували
Вона навчила мене стати тим, ким я є хорошою людиною
Народження моїх амбіцій, навіть не знаючи
Охоплений моїми щоденними поїздками
Одержимий нещастям, процес завжди пожинає
Якщо завтра я помру, я хочу, щоб мене згадали, що вона мені допомогла
Але ця сучка поставила мене в небезпеку
Мені це дуже подобається, особливо шалено
У країні грифів поліцейські перевірки
Мені це дуже подобається, особливо шалено
У країні грифів поліцейські перевірки
До божевілля, до божевілля, до божевілля
До божевілля, до божевілля, до божевілля
Вона навчила мене, що таке честь
Я хотів, щоб вона запам’ятала принципову людину
Вона мій біль і моє щастя
Ми розійшлися, ми вдвох померли, так воно і є
Я намагався жити до цього
Ілюзорно, я уявляв, що це легко
Навіть якщо кінцівка болить серце
Це історія, яку я можу віднести до своєї класики
Я все життя любив її, літо й зиму
Моя напівгорда, за неї я був змушений втратити свободу
Хвилина мовчання, вона створює ланки витоків
І це попри брак любові, відсутність фінансів
Ефект від braquos важко передбачити
Так як його чорне полум’я прикрашає мою ліву руку
У мене є лише одна вказівка, захищати її, кидайся стрімголов
Немає нічого небезпечнішого, ніж поранена тварина
Уліссьєн у душі, беззбройний музикант
Але я люблю свою rue des Bergères, rue des Bergères...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди