Coeur De Pierre - Sinik
С переводом

Coeur De Pierre - Sinik

  • Альбом: La Main Sur Le Coeur

  • Год: 2010
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:28

Нижче наведено текст пісні Coeur De Pierre , виконавця - Sinik з перекладом

Текст пісні Coeur De Pierre "

Оригінальний текст із перекладом

Coeur De Pierre

Sinik

Оригинальный текст

Je voulais trouver l’amour, j’y ai pensé mais j’aurai peur de le perdre

Avis de tempête, j’ai les symptômes du coeur de pierre

Je sais très bien que le plus dur m’attend

Ici on couche en ignorant le blaze de la future maman

Sentiments balafrés, pour nous c’est pas la fête

Dans les ghettos le mot «je t’aime» s’est jeté par la fenêtre

Alors dis-moi de réussite quelles sont mes chances

Si ce petit con de cupidon est enfermé dans un bidon d’essence

J’avoue c’est dur, l’amour simule assidûment

Sans doute lassé du banc, entre les doigts te file au fil du temps

J’aime ma mère les moments rares où je souris sont devant elle

Ma men donne moi de l’or et je l’emmène

Sans la famille je te le confirme l’amour est mort

Et que Wallen vienne me prouver que j’ai tort

Tant mieux pour toi si tu le donnes aux petites garces

En 2003 la banlieue sud n’est pas le monde à Charles Ingals

Avis de tempête, j’ai les symptômes du cœur de pierre

Dans les ghettos le mot je t’aime s’est jeté par la fenêtre

Je ne suis pas fan de toutes ces femmes au passé trouble

Je suis encore jeune, je veux pas me casser les couilles au rayon paquets de

couches

Faîtes l’amour pas la guerre disait le slogan

Ici y’a pas de mecs tendres, on fait les deux en même temps

Beaucoup t’en parle parce que beaucoup en sont capables

Mes sentiments sont en gard’av et mon sourire laissé dans mon cartable

Je rêve d’une meuf qui rêve de moi pas de mes droits d’auteurs

Partout dans les cités où les étoiles te font un bras d’honneur

Avis de tempête, j’ai les symptômes du cœur de pierre

Dans les ghettos le mot je t’aime s’est jeté par la fenêtre

Pour pleurer j’ai mes yeux, au fond des rues trop sont déçus

Situation paradoxale, je rêve d’une chose que je n’ai jamais eu

Je t’ai pas tout dit, l’amour est une toupie

J’ai tout compris depuis tout petit, les femmes t’embrassent mais t’oublient

Je n’aime que le shit et le peu-ra en apparence, patience

Les sentiments sont en partance, pas de chance

Evitons de se leurrer, je ne sais plus où je vais

Mais sache que tous les lascars se cachent pour pleurer

A mon avis, la vie t’apprend à baiser le hall

A faire des caresses à la mort, dominer de la tête et des épaules

Je ne peux vivre, tu vois ce que je veux dire

L’amour te dit au revoir, merci pour tout je me tire

Et toi t’espère mais t’as tort, tu souffres et t’attends

Tes plus beaux rêves se sont faits percer la gorge

Tout le monde sait que sans les miens je serais malade

Je serais sans doute pas là, j’aurais foutu en l’air ma life

Avis de tempête, j’ai les symptômes du cœur de pierre

Dans les ghettos le mot je t’aime s’est jeté par la fenêtre

Перевод песни

Я хотів знайти кохання, я думав про це, але я буду боятися його втратити

Штормове попередження, у мене симптоми каменів у серці

Я добре знаю, що мене чекає найгірше

Тут ми спимо, ігноруючи полум’я майбутньої матері

Уражені почуттями, для нас це не вечірка

У гетто слово «Я люблю тебе» вилітало у вікно

Тож скажи мені успіх, які мої шанси

Якщо цей маленький кепчик Купідон зачинений у газовій балончику

Визнаю, що це важко, любов старанно моделює

Напевно, втомився від лавки, між пальцями прослизає з часом

Я люблю свою маму, коли я посміхаюся перед нею

Ма дай мені золото, а я його заберу

Без сім'ї я кажу тобі, що любов мертва

І нехай Валлен прийде і доведе, що я неправий

Добре для вас, якщо ви дасте це маленьким сучкам

У 2003 році для Чарльза Інгалса південні передмістя – це не світ

Штормове попередження, у мене симптоми каменів у серці

У гетто слово «Я люблю тебе» вилетіло у вікно

Я не прихильник усіх цих жінок із проблемним минулим

Я ще молодий, я не хочу ламати яйце у ​​відділі пакетів

шари

Займайся любов'ю, а не війною - гасло

Тут немає ніжних хлопців, ми робимо і те й інше одночасно

Багато говорять вам про це, тому що багато хто на це здатний

Мої почуття в gard'av і моя усмішка залишилася в моєму шкільному портфелі

Я мрію про дівчину, яка мріє про мене, а не про мої авторські права

Усюди в містах, де зірки дають тобі почесну руку

Штормове попередження, у мене симптоми каменів у серці

У гетто слово «Я люблю тебе» вилетіло у вікно

Плакати маю очі, на дні вулиць надто багато розчарованих

Парадоксальна ситуація, я мрію про те, чого ніколи не мав

Я тобі не все сказав, кохання – це дзиґа

Я все зрозумів з самого дитинства, жінки цілують тебе, але забувають

Мені подобається тільки хаш і пеор-ра на вигляд, терпіння

Почуття йдуть, не щастить

Не будемо жартувати, я не знаю, куди йду

Але знайте, що всі бандити ховаються, щоб плакати

Як на мене, життя вчить трахати зал

Щоб пестити смерть, панувати над головою і плечима

Я не можу жити, ти розумієш, що я маю на увазі

Любов прощається з тобою, дякую тобі за все, що я отримую

І ти сподіваєшся на себе, але ти не правий, ти страждаєш і чекаєш

Твої найсолодші сни прокололи горло

Усі знають, що без мене я б захворів

Мене, мабуть, не було б тут, я б зіпсував своє життя

Штормове попередження, у мене симптоми каменів у серці

У гетто слово «Я люблю тебе» вилетіло у вікно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди