
Нижче наведено текст пісні Crimson , виконавця - Singh Kaur з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Singh Kaur
My eyes are damp with the Nectar of the Lord
My Soul is filled with His Love
He tested my Heart with His Touchstone
And Found it to be Pure
Through the Guru, I am dyed a Deep Crimson
This body and mind are wet with the Love of the Lord
Nanak, the slave has been drenched in His Fragrance
And this life of mine has been blessed
The song of the Lord’s Love is like the piercing arrow
It has struck deep into my Heart
Those who have felt Love’s pain know how to withstand it
The one who dies to this life while yet alive
Has achieved Liberation in his lifetime
Oh, God, make thy slave to meet with the True Guru
So he can cross the difficult ocean…
So he can cross the difficult ocean…
So he can cross the difficult ocean of the world
My eyes are damp with the Nectar of the Lord…
My eyes are damp with the Nectar of the Lord…
My Soul is filled with His Love
He tested my Heart with His Touchstone
And Found it to be Pure
Through the Guru, I am dyed a Deep Crimson
This body and mind are wet with the Love of the Lord
Nanak, the slave has been drenched in His Fragrance
And this life of mine has been blessed
The song of the Lord’s Love is like the piercing arrow
It has struck deep into my Heart
Those who have felt Love’s pain know how to withstand it
The one who dies to this life while yet alive
Has achieved Liberation in his lifetime
Oh, God, make thy slave to meet with the True Guru
So he can cross the difficult ocean…
So he can cross the difficult ocean…
So he can cross the difficult ocean of the world
My eyes are damp with the Nectar of the Lord…
My eyes are damp with the Nectar of the Lord…
My Soul is filled with His Love
He tested my Heart with His Touchstone
And Found it to be Pure…
Through the Guru, I am dyed a Deep Crimson
Мої очі вологі від Нектару Господнього
Моя Душа сповнена Його Любов’ю
Він випробував моє серце Своїм пробним каменем
І виявив, що це Чистий
Через Гуру я пофарбований у глибокий малиновий колір
Це тіло і розум зволожені любов’ю Господа
Нанак, раб був пропитаний Своїм ароматом
І це моє життя було благословенним
Пісня Господьньої Любові наче пронизлива стріла
Це вразило глибоко в моє серце
Ті, хто відчув біль Кохання, знають, як витримати його
Той, хто вмирає для цього життя ще за життя
Досягнув визволення за своє життя
О, Боже, змуси свого раба зустрітися з Істинним Гуру
Тож він може перетнути важкий океан…
Тож він може перетнути важкий океан…
Тож він може перетнути важкий океан світу
Мої очі вологі від Нектару Господнього…
Мої очі вологі від Нектару Господнього…
Моя Душа сповнена Його Любов’ю
Він випробував моє серце Своїм пробним каменем
І виявив, що це Чистий
Через Гуру я пофарбований у глибокий малиновий колір
Це тіло і розум зволожені любов’ю Господа
Нанак, раб був пропитаний Своїм ароматом
І це моє життя було благословенним
Пісня Господьньої Любові наче пронизлива стріла
Це вразило глибоко в моє серце
Ті, хто відчув біль Кохання, знають, як витримати його
Той, хто вмирає для цього життя ще за життя
Досягнув визволення за своє життя
О, Боже, змуси свого раба зустрітися з Істинним Гуру
Тож він може перетнути важкий океан…
Тож він може перетнути важкий океан…
Тож він може перетнути важкий океан світу
Мої очі вологі від Нектару Господнього…
Мої очі вологі від Нектару Господнього…
Моя Душа сповнена Його Любов’ю
Він випробував моє серце Своїм пробним каменем
І виявив, що це Чисте…
Через Гуру я пофарбований у глибокий малиновий колір
Gary Stadler, Singh Kaur • 1998
Gary Stadler, Singh Kaur • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди