
Нижче наведено текст пісні Auditions , виконавця - Sing Cast з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sing Cast
Ra ra ah ah ah!
Ro-ma, Ro-ma-ma!
Gaga, oh la la!
Want your bad romance!
(Frogs)
Jump!
You might as well jump!
(You might as well jump)
Jump!
(Sheep)
Bah-by!
Back a million to a kiss from a rose on the grave (?)
(Red pandas)
(Buffalo?)
Come my lady
Come, come my lady
You’re my butterfly
Sugar, baby
Come my lady
You’re my pretty baby
I’ll make your legs shake you make me go
(Hippo)
(Bunnies)
Oh my gosh, look at her butt x4
(Birds)
Lollipop, lollipop,
Oh lolli, lolli, lolli
Lollipop, lollipop
Oh lolli, lolli, lolli
Lollipop
Ba-bum-bum-bum
(Crocodile)
People say
«Yo humpty, you’re really funny looking!»
That’s alright 'cause I get things cooking
(Beaver)
Working nine to five!
Put away to make a living!
(Kangaroo baby)
We can dance if we want to!
(Spiders)
Asereje (?)
(Camel)
Long opera tone
(Snail)
So I ride, like the wind
Ride like the wind!
(Giraffe)
(Johnny)
They say love, it’s clear to see
But darling stay with me
(Mike)
Everytime it rains, it rains
And it’s from heaven
Don’t tou know each cloud contain
Pennies from heaven?
(Rosita)
Baby you’re a firework!
Come on, show 'em what you’re worth!
Make 'em go u-u-up
Ра ра ах ах ах!
Ро-ма, Ро-ма-ма!
Гага, о ла ла!
Хочу ваш поганий роман!
(Жаби)
стрибай!
Ви також можете стрибнути!
(Ви також можете стрибнути)
стрибай!
(Вівці)
Бах-бі!
Повернути мільйон за поцілунок троянди на могилі (?)
(Червоні панди)
(Буйвол?)
Приходь, моя леді
Приходь, приходь, моя леді
Ти мій метелик
Цукор, дитинко
Приходь, моя леді
Ти моя гарна дитина
Я змусжу твої ноги тремтіти, ти змусиш мене піти
(Бегемот)
(Зайчики)
Боже мій, подивись на її сідницю x4
(Птахи)
льодяник, льодяник,
Ой лілі, лілі, лілі
Льодяник, льодяник
Ой лілі, лілі, лілі
льодяник
Ба-бум-бум-бум
(Крокодил)
Люди кажуть
«Ой, горбатий, ти справді кумедний!»
Це нормально, тому що я вмію щось готувати
(Бобер)
Працюємо з дев’ятої до п’ятої!
Прибрати, щоб заробити на життя!
(Кенгуру)
Ми можемо танцювати, якщо ми захочемо!
(павуки)
Асередже (?)
(Верблюд)
Довгий оперний тон
(Равлик)
Так я їду, як вітер
Їдь, як вітер!
(Жираф)
(Джонні)
Кажуть, любов, це ясно бачити
Але милий, залишайся зі мною
(Майк)
Щоразу, коли йде дощ, це дощ
І це з небес
Не знаю, що кожна хмара містить
Копійки з неба?
(Розіта)
Крихітко, ти феєрверк!
Давай, покажи їм, чого ти вартий!
Змусьте їх піти у-у-вгору
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди