
Нижче наведено текст пісні Simulacra Overload , виконавця - The (International) Noise Conspiracy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The (International) Noise Conspiracy
Heard them talking about a place where we could go
The fever caught until I told you so
We’re just packing up the bags, off we go
'Cause this is dreams for everyone
And it got moves for everyone
This was what I heard, everyone
Heard them talking about a place where we could go
A perfect setting were we’ll make reality explode
A dimension that itself will be beyond control
'Cause there is dreams for everyone
Baptized for everyone, everyone
Save me won’t you please, save me from this
Hyper-reality, but there’s nowhere more real than here
Save me won’t you please, save me from this
Hyper-reality, but there’s nowhere more real than here
Heard them talking about a place where we could go
This represents nothing but leaves, so we’re told
And it keeps coming, keeps coming back for more
Heard them talking about a place where we could go
Straight into simulacra overload
Just a heart beat away from the final
Won’t you please, please save me
Won’t you please, please save me
Save me won’t you please, save me from this
Hyper-reality, but there’s nowhere more real than here
Save me won’t you please, save me from this
Hyper-reality, but there’s nowhere more real than here
Save me won’t you please, save me won’t you please, save me
Save me won’t you please, save me won’t you please, save me
But there’s nowhere more real than here
Чув, як вони говорили про місце, куди ми могли б піти
Лихоманка піднялася, поки я не сказав вам про це
Ми просто пакуємо валізи, рушаємо
Тому що це мрії для кожного
І в ньому є рухи для всіх
Це те, що я чув, усі
Чув, як вони говорили про місце, куди ми могли б піти
Ідеальне налаштування, коли ми зробимо реальність вибухом
Вимір, який сам по собі буде поза контролем
Тому що є мрії для кожного
Хрестили для всіх, кожного
Врятуй мене, будь ласка, врятуй мене від цього
Гіперреальність, але більш реального, ніж тут, немає
Врятуй мене, будь ласка, врятуй мене від цього
Гіперреальність, але більш реального, ніж тут, немає
Чув, як вони говорили про місце, куди ми могли б піти
Нам кажуть, що це лише листи
І воно не настає, повертається за новими
Чув, як вони говорили про місце, куди ми могли б піти
Прямо в симулякри перевантаження
Лише серце б’ється до фіналу
Не хочеш, будь ласка, врятуй мене
Не хочеш, будь ласка, врятуй мене
Врятуй мене, будь ласка, врятуй мене від цього
Гіперреальність, але більш реального, ніж тут, немає
Врятуй мене, будь ласка, врятуй мене від цього
Гіперреальність, але більш реального, ніж тут, немає
Врятуй мене, будь ласка, не врятуй мене, будь ласка, врятуй мене
Врятуй мене, будь ласка, не врятуй мене, будь ласка, врятуй мене
Але немає ніде більш реального, ніж тут
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди