Take A Step Back - Simple Minds
С переводом

Take A Step Back - Simple Minds

  • Альбом: Street Fighting Years

  • Год: 1989
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Take A Step Back , виконавця - Simple Minds з перекладом

Текст пісні Take A Step Back "

Оригінальний текст із перекладом

Take A Step Back

Simple Minds

Оригинальный текст

Go tell it on the mountain

Like it burst forth like a fountain

Try to shake the deep foundations of this land

High up on lover’s land

They got hotel rooms so grand

And no one here knows what goes behind closed doors

Take a step back to the middle of the track

Don’t you know it’s rumoured all around

Says you know it’s come to town

Come on and take a step back to the middle of the track

'Cos the rumours are around said you’re coming back to town

And with every little lie

You come and never blink an eye

You know you’ve got yourself all tied up

When you’re around

I’ve got the modern world behind me

Like a needle in a haystack find me

They build you up and then they’re going to burn you down

So take a step back to the middle of the track

The rumours all around

Said you’re coming back to me

Come on and take a step back to the middle of the track

Says you know it’s going upside, you know what’s going down

I’m haunted by the wanderer deep inside

Wanted by

Haunted by

I’m haunted by the wanderer that’s deep in my soul

Gonna look back to the middle of the track

And you know it’s going upside

Le, le, da, le

Telling me

Ah ha, uh hu

Ooh look back to the middle of the track

And you know it’s going upside

Telling me…

Don’t tell me it’s a bad dream

Don’t tell me it’s not what it seems

Don’t tell me pretty soon you know

Gotta stop the roller coaster

Gotta make the most of it

Gonna pull you down

Gotta make the most of it

Better cool it down

Перевод песни

Іди розкажи це на горі

Ніби вибухнув, як фонтан

Спробуйте похитнути глибокі підвалини цієї землі

Високо на землі закоханих

Вони отримали такі чудові номери в готелі

І тут ніхто не знає, що відбувається за зачиненими дверима

Зробіть крок назад до середини доріжки

Хіба ви не знаєте, що про це ходять чутки

Каже, що знаєте, що прибуло в місто

Давайте і зробіть крок назад до середини доріжки

Бо ходять чутки, що ти повернешся до міста

І з кожною маленькою брехнею

Ви приходите і ніколи не моргнете оком

Ви знаєте, що ви все зв’язані

Коли ти поруч

Позаду я сучасний світ

Як голка у стозі сіна, знайди мене

Вони будують вас, а потім вони спалить вас

Тож зробіть крок назад до середини доріжки

Навколо чутки

Сказав, що повернешся до мене

Давайте і зробіть крок назад до середини доріжки

Каже, що ви знаєте, що йде вгору, ви знаєте, що йде вниз

Мене переслідує мандрівник глибоко всередині

Розшукується

Переслідує

Мене переслідує мандрівник, який глибоко в моїй душі

Озирнусь на середину доріжки

І ви знаєте, що це йде нагору

Ле, ле, да, ле

Розповідаючи мені

А-ха, у-гу

О, подивіться на середину доріжки

І ви знаєте, що це йде нагору

Розповідаючи мені…

Не кажи мені, що це поганий сон

Не кажіть мені, що це не те, чим здається

Не кажи мені , що дуже скоро ти знаєш

Треба зупинити американські гірки

Треба максимально використати це

Потягну тебе вниз

Треба максимально використати це

Краще охолодіть його

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди