Grace - Simon Webbe
С переводом

Grace - Simon Webbe

Альбом
Grace
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
205520

Нижче наведено текст пісні Grace , виконавця - Simon Webbe з перекладом

Текст пісні Grace "

Оригінальний текст із перекладом

Grace

Simon Webbe

Оригинальный текст

Reaching out, looking for some way to escape the crowd

You whispered words that I’ve been searching for

Somehow you answered my call

Reaching out I feel I’m rising up

You give me (grace)

In a world that doesn’t sleep at all

You give me (grace)

It’s a place I’ve never been before

You give me (grace)

And in all of the confusion you’re the peace in my soul

That’s why I will never really be alone

Suddenly, I’m up on the surface now where I can see

And picture the person who I need to be

And I know, yes I know I can make it

See me now, I’m slowly rising up

You give me (grace)

In a world that doesn’t sleep at all

You give me (grace)

It’s a place I’ve never been before

You give me (grace)

And in all of the confusion you’re the peace in my soul

That’s why I will never really be alone

Well yeah, these are difficult times

These are difficult days

But I know we can face it

Ours are difficult lives

In a difficult place

Oh you give me grace to say when I got it wrong

The grace that wills me to carry on

Reaching out I feel I’m rising up

You give me (grace)

In a world that doesn’t sleep at all (ooh, yeah)

You give me (grace)

It’s a place I’ve never been before

You give me (grace)

And in all of the confusion you’re the peace in my soul

That’s why I will never really be alone

You give me (grace)

Now there’s nothing I don’t fear at all

You give me (grace)

When I’m on the edge, just watch me fall

You give me (grace)

And in all of the confusion you’re the peace in my soul

That’s why I will never really be alone

Перевод песни

Потягнутися, шукати спосіб втекти від натовпу

Ти прошепотів слова, які я шукав

Якимось чином ти відповів на мій дзвінок

Протягнувшись, я відчуваю, що піднімаюся

Ти даєш мені (благодать)

У світі, який взагалі не спить

Ти даєш мені (благодать)

Це місце, де я ніколи раніше не був

Ти даєш мені (благодать)

І в усьому сум’яні ти – спокій у моїй душі

Ось чому я ніколи не буду на самоті

Раптом я на поверхні, де бачу

І уявіть собі людину, якою я маю бути

І я знаю, так, знаю, що зможу

Побачте мене зараз, я повільно піднімаюся

Ти даєш мені (благодать)

У світі, який взагалі не спить

Ти даєш мені (благодать)

Це місце, де я ніколи раніше не був

Ти даєш мені (благодать)

І в усьому сум’яні ти – спокій у моїй душі

Ось чому я ніколи не буду на самоті

Ну так, це важкі часи

Це важкі дні

Але я знаю, що ми можемо зіткнутися з цим

У нас важке життя

У важкому місці

О, ви даєте мені благодать сказати, коли я неправився

Благодать, яка бажає мені продовжувати

Протягнувшись, я відчуваю, що піднімаюся

Ти даєш мені (благодать)

У світі, який взагалі не спить (о, так)

Ти даєш мені (благодать)

Це місце, де я ніколи раніше не був

Ти даєш мені (благодать)

І в усьому сум’яні ти – спокій у моїй душі

Ось чому я ніколи не буду на самоті

Ти даєш мені (благодать)

Тепер немає нічого, чого б я зовсім не боявся

Ти даєш мені (благодать)

Коли я на краю, просто дивіться, як я падаю

Ти даєш мені (благодать)

І в усьому сум’яні ти – спокій у моїй душі

Ось чому я ніколи не буду на самоті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди