Нижче наведено текст пісні Medication , виконавця - Silverstein з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Silverstein
We’ll keep calm and carry on,
With good intentions.
They’ll prescribe the rights and wrongs,
Until we’re perfect.
So maybe one day we’ll be safe,
In control and full of grace,
Never making a mistake.
So flawless.
Cut us deeper to the core,
We won’t feel a thing.
Imperfections weighing more,
Repressing difference.
I wish this wasn’t all so hard,
To be yourself and not on guard.
To stop the racing in your heart.
We’ll fight it.
Put me under,
Now I’m powerless.
I’ll take it all,
I’ll Take it all,
I’ll take it.
I can’t breathe without you.
You won’t trust me,
I won’t trust you too.
Bring me back and,
Bring me back and,
Bring it,
Medicate me.
Hide me deeper in my shed,
Until I’m all alone.
I’m hearing voices in this sound,
Hallucinating.
I could have sworn I heard it too,
A sudden, beautiful adieu.
It’s telling me what I should do,
I follow.
Put me under,
Now I’m powerless.
I’ll take it all,
I’ll take it all,
I’ll take it.
I can’t breathe without you.
You won’t trust me,
I won’t trust you too.
Bring me back and,
Bring me back and,
Bring it,
Medicate me now.
As I’m turning into dis-reflection,
You can’t slow me.
My body and my mind,
My emotions and my pride.
The simplest things became the hardest part now,
The easiest parts have taken all my dreams.
I’m afraid,
I’ll never be okay.
I’m afraid,
I’m scared I can’t be happy.
I’m afraid,
This silence you feel is not a way to be sincere, (I'm afraid)
And it’s a way to cope,
A way to heal, (I'm scared I can’t be happy)
But not for me when I can’t feel.
(I'm afraid)
The subtleties that make me want to, (I'll never be okay)
Be alive and not a statue, (I'm afraid)
Breathe the air,
Be me to talk to.
(I'm scared I can’t be happy)
I’m afraid.
(I'll never be the same)
Ми будемо спокійні і продовжуватимемо,
З добрими намірами.
Вони прописують права та помилки,
Поки ми не станемо ідеальними.
Тож, можливо, одного дня ми будемо в безпеці,
Контрольований і сповнений благодаті,
Ніколи не помиляйтеся.
Так бездоганно.
Розріжте нас глибше до глибини душі,
Ми не відчуємо нічого.
Недосконалості важать більше,
Придушення відмінності.
Я хотів би, щоб це не було так важко,
Бути самим собою, а не насторожитися.
Щоб зупинити біг у вашому серці.
Ми будемо з цим боротися.
Поклади мене під,
Тепер я безсилий.
Я все візьму,
Я все заберу,
Я візьму це.
Я не можу дихати без тебе.
Ти мені не повіриш,
Я також не довіряю тобі.
Верни мене і,
Верни мене і,
Принеси це,
Лікуй мене.
Сховай мене глибше в моїй сараї,
Поки я зовсім сама.
Я чую голоси в цьому звукі,
Галюцинаційний.
Я міг би поклятися, що я теж це чув,
Раптове, красиве прощання.
Це вказує мені, що я маю робити,
Я слідую.
Поклади мене під,
Тепер я безсилий.
Я все візьму,
Я все візьму,
Я візьму це.
Я не можу дихати без тебе.
Ти мені не повіриш,
Я також не довіряю тобі.
Верни мене і,
Верни мене і,
Принеси це,
Вилікуйте мене зараз.
Коли я перетворююся на роздуми,
Ви не можете сповільнити мене.
Моє тіло і мій розум,
Мої емоції та моя гордість.
Найпростіші речі тепер стали найважчими,
Найпростіші частини забрали всі мої мрії.
Я боюся,
Я ніколи не буду в порядку.
Я боюся,
Я боюся, що не можу бути щасливим.
Я боюся,
Це мовчання, яке ви відчуваєте, не бути щирим, (я боюся)
І це шлях впоратися,
Спосіб зцілення (я боюся, що не можу бути щасливим)
Але не для мене, коли я не відчуваю.
(Я боюся)
Тонкощі, які змушують мене хотіти (я ніколи не буду в порядку)
Будь живий, а не статуя, (я боюся)
Дихайте повітрям,
Будьте мною, щоб поговорити.
(Я боюся, що не можу бути щасливим)
Я боюся.
(Я ніколи не буду таким самим)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди