Hide Your Secrets - Silverstein
С переводом

Hide Your Secrets - Silverstein

  • Альбом: This Is How the Wind Shifts: Addendum

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Hide Your Secrets , виконавця - Silverstein з перекладом

Текст пісні Hide Your Secrets "

Оригінальний текст із перекладом

Hide Your Secrets

Silverstein

Оригинальный текст

The saddest tone

Was a voice I heard from a silent film you wrote

Loud and clear

Was a muted song only two people could hear

So I’ll go

Living through these days acting like I’ve seen a ghost

A ghost

This place is mocking my passive demise

These walls were safely hiding your lies

There’s secret languages everyone speaks

So free except for me

Can I save you?

Will it make me feel like I’m in heaven

And stay true to me?

Will it make you feel the same way I do

And still feel sorrow

But hate you just the same?

Hate you just the same

Twelve ruthless days of just playing along

I guess you don’t feel guilty at all

You’ve lost your touch with what’s right

And you’re wrong with me but I can’t see

Can I save you?

Will it make me feel like I’m in heaven

And stay true to me?

Will it make you feel the same way I do

And still feel sorrow

But hate you just the same?

Hate you just the same way

You must hate me (You must hate me)

Sick insecurities take over hope

In the name of deceit

So just put me (just put me) out of my misery

With those hands that I won’t trust again

I will confess

That in time I gave up planning my revenge

Fate’s worse than death

When it makes you forgive and just pretend

Can I save you?

Will it make me feel like I’m in heaven

And stay true to me?

Will it make you feel the same way I do

And still feel sorrow

But hate you just the same?

Hate you just the same

Hate you just the same

Перевод песни

Найсумніший тон

Це був голос, який я чув із німого фільму, який ви написав

Голосно і чітко

Це була пісня, яку могли почути лише двоє людей

Тож я піду

Переживаю ці дні, ведучи себе так, ніби бачив примару

Привид

Це місце глузує з моєї пасивної смерті

Ці стіни надійно приховували твою брехню

Є секретні мови, якими розмовляють усі

Так безкоштовно, крім мене

Чи можу я врятувати вас?

Чи змусить мене відчути себе, ніби я в раю

І залишатися вірним мені?

Чи змусить вас почувати себе так само, як я

І все одно відчувати смуток

Але ненавиджу тебе все одно?

Ненавиджу тебе так само

Дванадцять безжальних днів простої гри

Гадаю, ви зовсім не відчуваєте провини

Ви втратили зв’язок із правильним

І ви неправі зі мною, але я не бачу

Чи можу я врятувати вас?

Чи змусить мене відчути себе, ніби я в раю

І залишатися вірним мені?

Чи змусить вас почувати себе так само, як я

І все одно відчувати смуток

Але ненавиджу тебе все одно?

Ненавиджу вас так само

Ти повинен мене ненавидіти (Ти повинен мене ненавидіти)

Хвора невпевненість перемагає надію

В ім’я обману

Тож просто позбавте мене (просто позбавте мене) від мого нещастя

З тими руками, яким я більше не довіряю

Я зізнаюся

Згодом я відмовився від планування своєї помсти

Доля гірша за смерть

Коли це змушує вас пробачити і просто прикидатися

Чи можу я врятувати вас?

Чи змусить мене відчути себе, ніби я в раю

І залишатися вірним мені?

Чи змусить вас почувати себе так само, як я

І все одно відчувати смуток

Але ненавиджу тебе все одно?

Ненавиджу тебе так само

Ненавиджу тебе так само

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди