Kampflos - Silly
С переводом

Kampflos - Silly

  • Альбом: Wutfänger

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Kampflos , виконавця - Silly з перекладом

Текст пісні Kampflos "

Оригінальний текст із перекладом

Kampflos

Silly

Оригинальный текст

Der größte Krieger, muss nie kämpfen

Der größte Streiter, muss nie streiten

Der größte Sieger, muss nie siegen

Und der größte Verlierer, hat nichts zu verlieren

Kampflos, lass den Kampf los

Es gibt kein Land zu erobern, nur Grenzen zu sprengen

Das Leben das ist überall, ein freier Fall

Jeder Gegner hat eine Mutter, die um das Leben ihres Kindes weint

Und jeder Feind hat einen Vater und irgendwo auf der Welt einen Freund

Angstlos, lass die Angst los

Im Labyrinth steckt der Frieden, Liebe wird Hass besiegen

Liebe die ist überall, ein freier Fall

Welchen Grund kann es geben, ein Leben zu nehmen, das man doch nie wieder gibt?

In welchem Buch steht geschrieben, dass wir uns verlieren an Grenzen,

die man nicht sieht?

Kampflos, lass den Kampf los

Es gibt kein Land zu erobern, nur Grenzen zu sprengen

Die Welt ist so bunt, lass uns die Farben vermengen

Im Labyrinth steckt der Frieden, hinter Hass, Gier und Kriegen

Doch die Welt ist so bunt, die Welt ist so bunt

Kampflos, lass den Kampf los

Перевод песни

Найбільший воїн ніколи не повинен битися

Найбільший боєць, ніколи не повинен битися

Найбільший переможець ніколи не повинен перемагати

А найбільшому переможеному нема чого втрачати

Не бійся, нехай бій йде

Немає землі, яку можна завоювати, тільки кордони, які потрібно зламати

Життя скрізь, вільне падіння

У кожного суперника є мати, яка плаче за життя своєї дитини

А у кожного ворога є батько і друг десь у світі

Безстрашно, відпусти страх

У лабіринті мир, любов переможе ненависть

Любов всюди, вільне падіння

Яка може бути причина позбавити життя, яке ви ніколи не повернете?

В якій книзі написано, що ми губимо себе на кордонах,

що ти не бачиш?

Не бійся, нехай бій йде

Немає землі, яку можна завоювати, тільки кордони, які потрібно зламати

Світ такий барвистий, давайте змішуємо кольори

У лабіринті мир, позаду ненависть, жадібність і війни

Але світ такий барвистий, світ такий барвистий

Не бійся, нехай бій йде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди