Du schaffst das - Silla, Shizoe
С переводом

Du schaffst das - Silla, Shizoe

  • Альбом: Sillainstinkt

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Du schaffst das , виконавця - Silla, Shizoe з перекладом

Текст пісні Du schaffst das "

Оригінальний текст із перекладом

Du schaffst das

Silla, Shizoe

Оригинальный текст

Du bist jung und kommst grade in die besten jahre

Hängst draussen rum doch wohin mit dem rest des tages

Nach hause gehst du nicht mehr weil dein vater nur trinkt

Und dir mittlerweile alle gleichgültig sind

Der abschied von zu hause ist dir nicht schwer gefallen

Wenn man alleine sein will dann muss man lehrgeld zahlen

Vier wochen auf der straße und dann eingesackt

In’s heim abgeschoben damit du’s einfach hast

Du sollst ne ausbildung machen und dir mühe geben

Und mit dem pädagogen dort über gefühle reden

Du willst doch nur für dich sein und dein weg machen

Und wenn was ist die probleme aus dem weg schaffen

Spring über dein schatten

Glaub daran denn irgendwann wirst du sehen dass du auch was kannst

Jeden tag gehen türen zu und dafür andere auf

Du hast nicht viel doch du hast einen traum

Es geht nicht immer grade aus

Mal gehts runter mal gehts rauf

Junge gib dich selbst nicht auf

Du schaffst das!

Dein kopf ist leer

Du hasst dein job so sehr

Wenn du heut nicht gehst hast du dein job nicht mehr

Du stehst auf gehst ins bad

Siehst deine frau

Und weißt dass irgendwas nicht stimmt weil sie weint

Du fragst nach während du sie auf die wange küsst

Und sie sagt unter tränen dass sie schwanger ist

Dass sie schwanger ist

Schatz bist du dir ganz sicher?

Ganz sicher!

Und du merkst wie deine hand zittert

Du musst jetzt drei mäuler stopfen

Wie kriegst du das mit deinem 1-euro job hin

Gott ist groß

Du packst das mein freund

Denk nach such dir kraft in deinen träumen

Du kannst alles erreichen wenn du nach vorne blickst

Gib dir mühe bis dein leben dann geordnet ist

Streng dich an mach deine arbeit ordentlich

Mach karriere komm zeig ihnen wer der boss hier ist

Irgendwann kommt das leid dem du nicht mehr gewachsen bist

Du wirst alt deine eltern verlassen dich

Du willst nix ausser weinen nix ausser schreien

Fühlst nix ausser hass und gewalt

Doch deine liebsten um dich rum man sie brauchen dich

Weil du ihnen kraft zum atmen und laufen gibst

Tu was du kannst die welt bricht zusammen

Doch du stehst wie ein mann (du schaffst das)

Gib nicht nach und dich selbst niemals auf

Geh raus hilf dir selbst wenn du weltfrieden brauchst

Bau dir selbst das floß dass du lenkst

Deine engsten sind immer da wenn du an sie denkst bruder

Es geht nicht immer grade aus

Mal gehts runter mal gehts rauf

Junge gib dich selbst nicht auf

Du schaffst das!

Перевод песни

Ви молоді і в розквіті сил

Прогулянка на вулиці, але що робити з рештою дня

Ти більше не ходиш додому, бо твій батько тільки п’є

А тепер тобі всім байдуже

Прощатися з домом для вас було неважко

Якщо ви хочете побути на самоті, вам доведеться платити за навчання

Чотири тижні в дорозі, а потім у сумці

Відіслали додому, щоб вам було легко

Ви повинні пройти навчання і докласти зусиль

І поговоріть з учителем там про почуття

Ви просто хочете бути самим собою і пробувати свій шлях

А якщо в чому проблема

Перестрибни через свою тінь

Повірте в це, тому що в якийсь момент ви побачите, що ви теж можете щось зробити

Кожного дня двері зачиняються, а інші відкриваються

У вас небагато, але у вас є мрія

Не завжди виходить правильно

Іноді вона опускається, іноді піднімається

Хлопчик, не здавайся

Ти можеш це зробити!

твоя голова порожня

Ти так ненавидиш свою роботу

Якщо ви не підете сьогодні, у вас більше немає роботи

Ти встаєш і йдеш у ванну

побачити свою дружину

І ти знаєш, що щось не так, тому що вона плаче

— питаєш ти, цілуючи її в щоку

А вона крізь сльози каже, що вагітна

що вона вагітна

коханий ти впевнений?

Звичайно!

І ти помічаєш, як твоя рука тремтить

Тепер ви повинні годувати три роти

Як ви це впораєтеся зі своєю роботою в 1 євро

Бог чудовий

Пакуй це, мій друже

Думайте, знайдіть сили у своїх мріях

Ти можеш досягти всього, якщо дивишся вперед

Докладайте зусиль, поки ваше життя не налагодиться

Докладайте зусиль, виконуйте свою роботу як слід

Зробіть кар’єру, покажіть їм, хто тут головний

У якийсь момент ви будете страждати, з якими вже не можете впоратися

Ти старієш, батьки тебе покидають

Ти нічого не хочеш, тільки кричиш

Ви не відчуваєте нічого, крім ненависті та насильства

Але ваші близькі люди навколо вас чоловік, вони потребують вас

Бо ви даєте їм сили дихати і бігати

Роби те, що можеш, світ руйнується

Але ти стоїш як чоловік (ти можеш це зробити)

Не здавайся і ніколи не здавайся

Вийдіть, допоможіть собі, якщо вам потрібен мир у всьому світі

Побудуйте собі пліт, яким ви керуєте

Твої найближчі завжди поруч, коли ти думаєш про них, брат

Не завжди виходить правильно

Іноді вона опускається, іноді піднімається

Хлопчик, не здавайся

Ти можеш це зробити!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди