Нижче наведено текст пісні DU , виконавця - Silla з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Silla
Okay, check, check
Das geht an dich, dich und dich
Dich, dich, dich und dich auch
Wenn es nicht läuft wie du willst, liegt es meist an dei’m Lebensstil
Kein depressiv und negativ, weil du selbst die Fäden ziehst
Manchmal ist wenig viel und es ist paradox
Denn manchmal heißt es, dass wir glücklich sind, wenn eine Träne fließt
Auch in schlechten Phasen hast du nie an Wert verloren
Denn selbst die dunkelsten Nächte bring' den hellsten Stern hervor
Also denk immer daran und versuch dich wachzurütteln
Und den Teufel so von deiner Schulter abzuschütteln
Glaub mir, wär ich du, hätt ich keine Angst um mich
Da ich ganz genau weiß, wozu du im Stande bist
Egal was passiert, im Zweifel lernst du dazu
Wer schafft das alles so zu meistern?
Wer, wenn nicht du?
Egal wie groß das Hindernis, egal wie schwer du dich tust
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Blende die Zweifel aus, nicht alles klappt beim ersten Versuch
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Eines Tages bist du gegen all diese Schmerzen immun
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Du brauchst Stärke und Mut und hast davon im Herzen genug
Und deshalb wirst du es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Sag, was kann dir der Tag schenken, handeln anstatt nachdenken
Die Reise ist lang und es gibt so viele Spaßbremsen
Jeden Tag kann etwas krasses passieren
Doch egal was ist, du darfst nie dein Lachen verlieren
Denn du hast alles schonmal erlebt, dein Leben eine Achterbahn
Ups und Downs, die dich formen, das nennt man charakterstark
Überstandene Krisen, manchmal ist Sand im Getriebe
In Wahrheit hat dich noch nie etwas in die Schranken gewiesen
True Story als wär die Hand auf der Bibel
Du hast nur ein' Gegner und das ist der Mann dort im Spiegel
Egal was passiert, im Zweifel lernst du dazu
Wer schafft das alles so zu meistern?
Wer, wenn nicht du?
Egal wie groß das Hindernis, egal wie schwer du dich tust
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Blende die Zweifel aus, nicht alles klappt beim ersten Versuch
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Eines Tages bist du gegen all diese Schmerzen immun
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Du brauchst Stärke und Mut und hast davon im Herzen genug
Und deshalb wirst du es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Egal wie groß das Hindernis, egal wie schwer du dich tust
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Blende die Zweifel aus, nicht alles klappt beim ersten Versuch
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Eines Tages bist du gegen all diese Schmerzen immun
Ich weiß, du wirst es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Du brauchst Stärke und Mut und hast davon im Herzen genug
Und deshalb wirst du es schaffen — sag mir, wer, wenn nicht du?
Добре, перевіряйте, перевіряйте
Це для вас, вас і вас
Ти, ти, ти і ти теж
Якщо все йде не так, як ви хотіли, це зазвичай через ваш спосіб життя
Ніякої депресії та негативу, тому що ви самі тягнете за ниточки
Іноді мало – це багато, і це парадоксально
Бо іноді кажуть, що ми радіємо, коли сльоза проливається
Навіть у погані фази ви ніколи не втратили своєї цінності
Тому що навіть найтемніші ночі висвітлюють найяскравішу зірку
Тому пам’ятайте про це і намагайтеся розбудити себе
І струсіть отак диявола з плеча
Повір мені, на твоєму місці я б не боявся за себе
Тому що я точно знаю, на що ти здатний
Що б не трапилося, коли сумніваєшся, ти вчишся
Кому вдається все це опанувати?
Якщо не ви, то хто?
Якою б великою не була перешкода, як би не було важко
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Приховуйте сумніви, не все виходить з першої спроби
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Одного дня ви будете несприйнятливі до всього цього болю
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Вам потрібна сила і мужність, і цього у вас достатньо в серці
І тому тобі це вдасться — скажи мені, хто, як не ти?
Скажіть, що може дати вам день, дійте, а не думайте
Подорож довга, і там так багато веселих вбивць
Щодня може статися щось погане
Але незважаючи ні на що, ви ніколи не повинні втрачати сміх
Оскільки ви вже пережили все, ваше життя — це американські гірки
Злети і падіння, які формують вас, це називається сильним характером
Пережили кризи, іноді є пісок у передачах
По правді кажучи, ніщо ніколи не поставило вас на місце
Правдива історія, наче ваша рука була на Біблії
У вас тільки один суперник і це людина в дзеркалі
Що б не трапилося, коли сумніваєшся, ти вчишся
Кому вдається все це опанувати?
Якщо не ви, то хто?
Якою б великою не була перешкода, як би не було важко
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Приховуйте сумніви, не все виходить з першої спроби
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Одного дня ви будете несприйнятливі до всього цього болю
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Вам потрібна сила і мужність, і цього у вас достатньо в серці
І тому тобі це вдасться — скажи мені, хто, як не ти?
Якою б великою не була перешкода, як би не було важко
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Приховуйте сумніви, не все виходить з першої спроби
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Одного дня ви будете несприйнятливі до всього цього болю
Я знаю, що ти встигнеш — скажи мені, хто, як не ти?
Вам потрібна сила і мужність, і цього у вас достатньо в серці
І тому тобі це вдасться — скажи мені, хто, як не ти?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди