Rennen, Kämpfen, Fallen - Silizium
С переводом

Rennen, Kämpfen, Fallen - Silizium

  • Альбом: Do I Not Fit Into Your Puzzle

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Rennen, Kämpfen, Fallen , виконавця - Silizium з перекладом

Текст пісні Rennen, Kämpfen, Fallen "

Оригінальний текст із перекладом

Rennen, Kämpfen, Fallen

Silizium

Оригинальный текст

Ich falle wie der Regen auf den Boden hinab

Der Schmerz pulsiert in meinen Adern auf und ab.

Geboren in eine Welt, ohne Sinn

In der alles individuell und perfekt sein will.

Wie soll ich lernen was Vertrauen ist

Wenn jeder dem ich vertraue, mein Vertrauen bricht?

Wie soll ich jemals lernen wie man Liebe fhlt

Wenn alles was ich fhle mich mit Trauer erfllt?

Die Illusion unserer Gefhle kennen nur wir

Doch wer glaubt schon an sich selbst?

Rennen, kmpfen, fallen wir?

Imagination einer idealen Welt,

Wer tut schon das was einem selbst gefllt?

Wir werden geboren und angepasst

Trumen ein Leben in unserem Todesschlaf.

ndern kann niemand die Tatsachen dieser Welt

Bildet euch nichts ein, jeder ist auf sich selbst gestellt.

Wir sind gefangen in unserem Gedankenkollektiv

Von auen stark, doch innen depressiv.

Lebe das Leben und frage dich dann

Fr was hast du gekmpft?

Wir sterben alle irgendwann!

Dennoch geben wir nicht auf und halten uns fest

Denken human und meistern den Lebenstest.

Jeden Tag aufs neue stehen wir auf

Wir sind wie ein Kiesel I’m Fluss des Lebenslaufs.

Wir fliegen zu den Sternen und landen I’m Nichts

Stellen uns Fragen doch kennen die Antworten nicht.

Was kommt nach dem Tod?

Weit du wirklich wer du bist?

Wer wei ob das das Ende oder die Heilung ist?

Dennoch bleib stark und halte dich fest

Nur du entscheidest wie du das Leben verlsst.

Bleibe stark und glaube an dich selbst

Pass nur auf das du nicht wie der Regen fllst.

Die Illusion unserer Gefhle kennen nur wir

Doch wer glaubt schon an sich selbst?

Rennen, kmpfen, fallen wir?

Imagination einer idealen Welt,

Wer tut schon das was einem selbst gefllt?

Wir werden geboren und angepasst

Trumen ein Leben in unserem Todesschlaf.

ndern kann niemand die Tatsachen dieser Welt

Bildet euch nichts ein, jeder ist auf sich selbst gestellt.

Перевод песни

Я падаю на землю, як дощ

Біль пульсує вгору і вниз у моїх венах.

Народився у світі без сенсу

У якому все хоче бути індивідуальним і ідеальним.

Як я маю дізнатися, що таке довіра

Коли всі, кому я довіряю, ламають мою довіру?

Як я коли-небудь навчуся відчувати любов

Коли все, що я відчуваю, наповнене сумом?

Тільки ми знаємо ілюзію наших почуттів

Але хто вірить у себе?

Біжи, борись, впадемо?

уява ідеального світу,

Хто робить те, що їм подобається?

Ми народжуємося і адаптуємося

Мрійте про життя у смертному сні.

Ніхто не може змінити факти цього світу

Нічого не уявляйте, кожен сам по собі.

Ми потрапили в пастку нашого мисленнєвого колективу

Сильний зовні, але пригнічений всередині.

Живи життям, а потім запитай себе

За що ти боровся?

Ми всі врешті-решт помремо!

Тим не менш, ми не опускаємо руки і тримаємося міцно

Думайте по-людськи і справляйтеся з випробуванням життям.

Ми встаємо щодня

Ми як камінчик у потоці резюме.

Ми летимо до зірок і приземляємося ні в чому

Задавайте нам запитання, але не знаєте відповідей.

Що відбувається після смерті?

Ти справді знаєш, хто ти?

Хто знає, це кінець чи ліки?

Однак залишайтеся сильними і тримайтеся

Тільки ви вирішуєте, як покинути життя.

Будь сильним і вір у себе

Тільки будьте обережні, щоб не впасти, як дощ.

Тільки ми знаємо ілюзію наших почуттів

Але хто вірить у себе?

Біжи, борись, впадемо?

уява ідеального світу,

Хто робить те, що їм подобається?

Ми народжуємося і адаптуємося

Мрійте про життя у смертному сні.

Ніхто не може змінити факти цього світу

Нічого не уявляйте, кожен сам по собі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди