Down the Drain - Silence Of September
С переводом

Down the Drain - Silence Of September

  • Альбом: Sleep Of Reason

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Down the Drain , виконавця - Silence Of September з перекладом

Текст пісні Down the Drain "

Оригінальний текст із перекладом

Down the Drain

Silence Of September

Оригинальный текст

Life with you

I felt that I had walked the line with no direction to follow

Split in two

My thoughts are running through my mind and still I seem so hollow

I was feeling all alone

Young and broken far from home

I trusted you, but you let me down

But I tried, and I tried, and I tried it again

Each time that you left me, I lost you my friend

So I cried, and I cried, and I cried just in vain

Every word I was saying just went down the drain

I forget that I have dust in my veins, your wind in my face

I regret every single breath I took in your name

I was feeling insecure

What did you find behind that door?

The truth about yourself?

Or did you hide it well?

And I tried, and I tried, and I tried it again

Each time that you left me, I lost you my friend

So I cried, and I cried, and I cried just in vain

Every word I was saying just went down the drain

But I tried, and I tried, and I tried it again

Each time that you left me, I lost you my friend

So I cried, and I cried, and I cried just in vain

Every word I was saying just went down the drain

Перевод песни

Життя з тобою

Я відчув, що пройшов лінію без напряму слідувати

Розділіть на двоє

Мої думки крутяться в моїй голові, але я все ще здається таким пустим

Я почувався зовсім самотнім

Молодий і зламаний далеко від дому

Я вам довіряв, але ви мене підвели

Але я пробував, і пробував і пробував знову

Кожного разу, коли ти залишав мене, я втрачав тебе, свого друга

Тож я плакав, і плакав, і плакав просто марно

Кожне слово, яке я сказав, просто пішло нанівець

Я забув, що у мене пил у моїх венах, твій вітер в обличчі

Я шкодую про кожен вдих, який я зробив у ваше ім’я

Я почувався невпевнено

Що ти знайшов за тими дверима?

Правда про себе?

Або ви це добре приховали?

І я пробував, і я пробував, і пробував знову

Кожного разу, коли ти залишав мене, я втрачав тебе, свого друга

Тож я плакав, і плакав, і плакав просто марно

Кожне слово, яке я сказав, просто пішло нанівець

Але я пробував, і пробував і пробував знову

Кожного разу, коли ти залишав мене, я втрачав тебе, свого друга

Тож я плакав, і плакав, і плакав просто марно

Кожне слово, яке я сказав, просто пішло нанівець

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди