
Нижче наведено текст пісні Leb dich , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alles was du hier machst, ist nicht für dich allein
Er sagt du könntest schon mal besser, einfach toller sein
Jetzt sag ich: Hör zu, du peilst es nicht
Du störst mein innerliches Gleichgewicht
Es ist grad mal acht, jetzt mach mal sacht
Ich glaub du hast da etwas Wesentliches nicht bedacht
Denn du bist du und ich bin ich
So wird es gut, so wird es bleiben, bis in alle Ewigkeit
(Bridge)
Ich will immer das sein, was ich sein will
Ich werd niemals das sein, was du von mir willst
Ich will immer das sein, was mein Schicksal sagt
Elend, komm und schlaf mit mir
Leb dich, lieb dich, lass dich niemals los
Wenn du heut noch sterben willst
Dann leb dich jetzt und hier, leb dich jetzt und hier
Leb dich, lieb dich, lass dich niemals los
Wenn du heut noch sterben willst
Dann leb dich jetzt und hier, leb dich jetzt und hier
Ich hab nen Gegenpol, was glaubst du warum wohl
Ich dich einfach machen lass, und doch irgendwie haß
Und wenn du sagst, ich bin irgendwie zu fett
Ich sage hey, ich bin ja auch nicht immer nett
Das sollst du einmal lassen, du wirst uns verpassen
Denn das eine Mal ist dein Mal, und dieses Mal ist dein Mal
Du bist viel, friß deinen Scheiß, ich will verstehn
(Bridge, Refrain, Bridge)
Leb dich, lieb dich, lass dich niemals los
Leb dich, lieb dich, und das grenzenlos
Leb dich, lieb dich, lass ich niemals los
Leb dich, lieb dich, und das grenzenlos
Leb dich, jetzt und hier
Leb dich, jetzt und hier
Leb dich, lieb dich, lass dich niemals los
Wenn du heut noch sterben willst
Dann leb dich jetzt und hier, leb dich jetzt und hier
Leb dich, lieb dich, lass dich niemals los
Все, що ви тут робите, не тільки для вас
Він каже, що ти міг би бути краще, просто краще
Тепер я кажу: Слухай, ти не терпиш
Ви порушуєте мою внутрішню рівновагу
Всього вісім, а тепер спокійно
Я думаю, що ви не подумали про щось важливе
Тому що ти - це ти, а я - це я
Так буде добре, так і залишиться, до вічності
(Міст)
Я завжди хочу бути тим, ким хочу бути
Я ніколи не буду таким, яким ти хочеш, щоб я був
Я завжди хочу бути таким, яким підказує моя доля
Мізері, прийди і спи зі мною
Живи собою, люби себе, ніколи не відпускай
Якщо ти хочеш померти сьогодні
Тоді живи тут і зараз, живи тут і зараз
Живи собою, люби себе, ніколи не відпускай
Якщо ти хочеш померти сьогодні
Тоді живи тут і зараз, живи тут і зараз
У мене є аналог, як ви думаєте, чому?
Я просто дозволив тобі це зробити, але якось ненавиджу
І якщо ти скажеш, що я занадто товстий
Я кажу: привіт, я теж не завжди добрий
Ви повинні припинити це робити, ви будете сумувати за нами
Тому що одна оцінка – це ваша позначка, а цей час – ваша позначка
Ти багато, їж своє лайно, хочу зрозуміти
(міст, хор, міст)
Живи собою, люби себе, ніколи не відпускай
Живи собою, люби себе, і це без обмежень
Живи ти, люблю тебе, я ніколи не відпущу
Живи собою, люби себе, і це без обмежень
Живи собою, зараз і тут
Живи собою, зараз і тут
Живи собою, люби себе, ніколи не відпускай
Якщо ти хочеш померти сьогодні
Тоді живи тут і зараз, живи тут і зараз
Живи собою, люби себе, ніколи не відпускай
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди