Ein anderer Sommer -

Ein anderer Sommer -

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Ein anderer Sommer , виконавця - з перекладом

Текст пісні Ein anderer Sommer "

Оригінальний текст із перекладом

Ein anderer Sommer

Оригінальний текст

Es war ein anderer Sommer

Es war ein anderes Jahr

Kopfüber, seltsam, nichts wie es war

Es war ein anderer Sommer

Blätter fallen wie Regen auf den kalten Asphalt

Immernoch immer Ausnahmezeit

Zugvögel am Himmel

Sag mir wie lange es noch bleibt

Es war ein anderer Sommer

Es war ein anderes Jahr

Kopfüber, seltsam, nichts wie es war

Es war ein anderer Sommer

Es war ein anderes Jahr

Ich lehn mich in die Zukunft

Bin dankbar dass ich dich hab

Es war ein anderer Sommer

2020 neu sortieren

Machen wir das Beste draus

Leicht gesagt

Maske auf, man sieht Liebe in Augen

Aber Frust eben auch

Was kostet die Freiheit?

Wo hört sie auf?

Es war ein anderer Sommer

Es war ein anderes Jahr

Kopfüber, seltsam, nichts wie es war

Es war ein anderer Sommer (Es war ein anderer Sommer)

Was für ein anderes Jahr (Ein anderes Jahr)

Ich lehn mich in die Zukunft

Bin dankbar dass ich dich hab

Es war ein anderer Sommer

Ohh yeah

Keiner weiß was kommt

Keiner weiß was bleibt

Solange es geht, Kopf hoch und weiter

Keiner weiß was kommt (Was kommt)

Keiner weiß was bleibt (Was bleibt)

Solange es geht, Kopf hoch und weiter (Weiter)

Es war ein anderer Sommer

Es war ein anderes Jahr (Uhh, ja, ja)

Ich kann dir nicht sagen, ob es echt nur scheiße war (Yeah)

Es war ein anderer Sommer (Ein anderer Sommer)

Es bleibt ein anderes Jahr (Ein anderes Jahr)

Lehn den Kopf an deine Schulter

Geh mit dir von Tag zu Tag

Es war ein anderer Sommer

Переклад пісні

Це було інше літо

Це був інший рік

Догори ногами, дивно, нічого такого, як було

Це було інше літо

Листя, як дощ, падає на холодний асфальт

Все-таки винятковий час

Перелітні птахи в небі

Скажи мені, як довго це триватиме

Це було інше літо

Це був інший рік

Догори ногами, дивно, нічого такого, як було

Це було інше літо

Це був інший рік

Я схиляюся в майбутнє

Я дякую, що ти у мене є

Це було інше літо

2020 перезамовлення

Давайте зробимо це якнайкраще

Легко сказано

Одягніть маску, ви побачите любов у ваших очах

Але також і розчарування

Що коштує свобода?

Де вона зупиняється?

Це було інше літо

Це був інший рік

Догори ногами, дивно, нічого такого, як було

Це було інше літо (Це було інше літо)

Який ще рік (Ще рік)

Я схиляюся в майбутнє

Я дякую, що ти у мене є

Це було інше літо

о так

Ніхто не знає, що буде

Ніхто не знає, що залишилося

Поки можете, тримайте голову піднятою і продовжуйте

Ніхто не знає, що буде (Що буде)

Ніхто не знає, що залишається (Що залишається)

Поки можете, тримайте голову піднятою і ввімкненою (увімкненою)

Це було інше літо

Це був ще один рік (ух, так, так)

Я не можу сказати вам, чи це справді було нудно (Так)

Це було інше літо (інше літо)

Залишився ще рік (Інший рік)

Сперти голову на плече

Іди з тобою день у день

Це було інше літо

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди